单词 | coup |
释义 | coupn. m. 1.打,击,撞,敲;敲打声,撞击声: ~ sec 响亮的撞击声; ~ violent 猛烈的撞击声;la force du ~ 冲击力;la pesanteur du ~ 冲击重量; ~ d'épée (刺)一剑; ~ de poignard 刺一匕首; ~ de pied (踢了)一脚; ~ de bec(啄了)一嘴; ~ de dent(咬了)一口; ~ de griffe(抓了)一爪子; ~ de bâton 打一棍子;donner,frapper,recevoir,porter un ~ 给了,挨了,打了一下;Fam. faire le ~ de poing 用拳头殴斗:Ils font le ~ de poing.他们用拳头对打。 ~ de grâce致命的一击,结果性命的一击:Je lui aidonné le ~ de grâce,il ne s'en relèvera jamais.我给了他致命的一击,他从此永远也站不起来了。Fig. et fam.faire d'une pierre deux ~ s 一箭双雕,一举两得;Fig. frapper un grand ~ 引起相当大的振动;起了决定性的作用;sans ~ férir 轻而易举,不费吹灰之力;畅通无阻:Il a trouvé la réponse sans ~ férir.他不费吹灰之力就找到了答案。Il en est arrivé à bout sans ~férir.他轻而易举地成功了。Fig. et fam. C'est un ~ dans l'eau (un ~d'épée dans l'eau.)这是徒劳之举。casser le nez à ~ d'encensoir 拙劣而又过分的吹捧; Il traduit à ~ de dictionnaire. 他凭借词典翻译。Fig.juger des ~ s 旁观,坐山观虎斗:Ils se battent,moi,je juge des ~ s. 他们互相打,我在旁观。2.打击,创伤:Ace moment-là,il n'a qu'à supporter les~ s du sort(du destin).那时候,他只得忍受命运的打击。Cette défaite porta un ~ funeste à sa réputation. 这次失败给他的名誉带来很大的损害。Ce chagrin porta un ~ à sa santé. 忧愁对他的健康带来损害。porter ~ 产生影响:Cette résolution porte ~ . 这个决定产生了影响。Sa parole porte ~ .他的话产生了影响。3.(枪炮的)射击:Les soldats ont chacun dix ~ s à tirer.士兵们每人可以打十枪。4.一下,次:On entend vingt quatre ~ s de canon. 听见鸣炮二十四响。Fig.faire ~ double 一举两得;Fig. et fam. avoir un ~ de marteau 疯疯癫癫; ~ de bec( ~ de dent,~ de langue)恶言中伤;compter les ~ s 作裁判;保持中立;Fam. tenir le ~ 吃苦耐劳;能经得住;Fig. C'est un ~ de massue pour lui. 这对他来说是当头一棒。Donnez un ~ de balai à la chambre.把房子略作打扫。Je suis trop pressépour me coiffer,un ~ de peigne suffira.我太忙了,来不及理发,稍微梳几下就行了。~ de filet 一网打尽:On a pris tous ces voleurs d'un seul ~ de filet.所有这些小偷被一网打尽了。Il a pris tout ce poisson d'un ~ de filet.他一网就捞了这些鱼。Il a fait un beau ~ defilet.他大大地捞了一把。Fam. donnerun ~ de pied jusqu'à tel endroit 抬脚就到某地方:Il n'y a qu'un ~ de pied de ce village à l'autre.抬脚就从这个村到了那个村。donner un ~ d'épaule 助一臂之力:L'affaire ne marchera point si vous n'y donnez pas un ~ d'épaule. 您若不助一臂之力,此事就不能进行。Fig.et fam. donner un ~ de collier作出新的努力:C'est tout pour la première fois,je donnerai un ~ de collier pour atteindre le but prévu. 第一次就这样了,我得作出新的努力以求达到预期的目的。 ~ d'œil 瞟一眼:jeter un ~ d'œil sur qqch. sur qqn.瞧,瞥某物,某人一眼:Je vais donner un ~ d'œil à cet incident.我去查看一下这事故。 Au premier ~ d'œil sa figure me déplaît. 刚看一眼,我就讨厌他的脸。Fig. entrer en ~ de vent突然闯入:Un homme entra en ~ devent dans ma chambre quand nous bavardions.我们正聊天的时候,一个人突然闯入我的房子。Fam. faire un~ de tête 冒失从事:Il a fait un ~ detête à cette affaire.他冒冒失失地干这事。 ~ de théâtre 戏剧性的转折:Son arrivée fut un ~ de théâtre. 他的到来简直是个戏剧性的转折。 ~ d'État 政变(参见 État) donner un ~ de téléphone(un ~ de fil) à qqn. 给某人打个电话; ~ de ciel 天意,恩典,恩赐;boire un ~ ,deux coups 喝一口,两口:Il boit à petits coups. 他小口小口地(一点一点地)喝。/tout à ~loc. adv. 突然:Tout à ~ il m'a demandé.他突然问我。Ce mal l'a pris tout à ~ .他突然疼起来了。/ tout d'un ~ loc. adv. 一下子,突然:Il devint sérieux tout d'un ~ .他一下子变得严肃了。/à ~ sûr loc.adv.有把握地,肯定地:Je trouverai ce mot à ~sûr.我肯定能找到这个词。 / ~ sur~ loc.adv. 接连不断地,接踵而来地,连连地:Je lui ai écrit deux lettres~ sur ~ .我接连不断地给他写了两封信。/après ~ loc. adv. 事过之后,马后炮,雨后送伞:Il me donne unconseil quand j'ai fini le travail:c'est venir après ~ . 我把事都做完了,他才来提建议:这是来放马后炮的。/àtous ~ s loc. adv. 随时地:Il vient àtous coups me voir. 他随时来看我。/pour le ~ loc. adv. 这一次,现在:Pour le ~ il ne m'échappera pas. 这一次他可逃不出我的手心了。Fam.avoir un bon ~ de fourchette 饱餐了一顿;Fig. et fam. en mettre (en ficher)un ~ 艰苦地工作着 |
随便看 |
法汉翻译词典包含494604条法汉翻译词条,涵盖了常用法语单词及词组短语的翻译及用法,是法语翻译入门的必备学习工具。