单词 | porter |
释义 | 音标:[pɔrte] vt. 提, 承受, 支撑, 具有, 穿戴, 运送 I v.t. 1. 提,杠,背,抱:porter une valise à la main 提一只手提箱 porter un sac de blé sur ses épaules 肩上杠一袋麦子 porter un enfant dans ses bras 抱一个孩子 paniers pour porter les provisions 提食物用的篮子 animal propos à porter des fardeaux 适于载重物的动物 Portez armes! 持枪![军中口令] 承担,担负;承受:porter la responsabilité d'un fait 承担一件事的责任 porter la peine d'une faute 因一过失而爱惩罚 porter bien son âge 老当益壮;外貌与年龄相当 porter bien son vin 酒量好 支撑,支持:Ces colonnes portent une galerie. 这些柱子支撑着一条长廊。 Cette passerelle n'est pas faite pour porter des camions. 这座小桥不能通行卡车。 [宾语省略]La glace porte. 这冰上可以走车行人。这冰可以承受重量。 C vaisseau porte cent homes d'équipage. 这艘船上有一百名船员。 怀(胎):une femme qui porte un enfant depuis trios mois 怀孕三个月的妇女。 [宾语省略]Les juments portent onze mois. 母马怀胎十一个月。 出产,长出:un arbre qui porte beaucoup de fruits 结实累累的树 terre qui porte du froment 出产麦子的地 un capital qui porte un intérêt de trois pour cent 生息三厘的本金 怀有,心怀:Ils portent en eux une ferme conviction de réussir. 他们怀着一个必定成功的信心。 Je ne le porte pas dans mon cœur. 我不喜欢他。 [引]包含,含有 长有,蓄留着: Le chameau porte deux bosses. 双峰驼有两个驼峰 porter la barbe 留着胡子 9. 穿戴,佩带:porter un insigne 佩带徽章 [转]:porter les armes 当兵 porter la robe 当法官 porter la soutane 当教士 porter un nom illustre 出身名门 Il n'est pas bien porté de … …是不文雅的。 …是不合礼仪的。 10. 带有,具有:porter la gaieté sur son visage 面有喜色 porter la marque d'un coup 带有伤痕 11. 写有,刻有:La lettre ne porte aucune date. 信上没有注日期。 12. 运送,运载;携带:porter des légumes au marché 把蔬菜运往市场 porter de l'argent à la banque 把钱解入银行 Le facteur porte des lettres. 邮递员送信。 porter un blessé sur le lit. 把一受伤者搬到床上 porter l'écran (la scène) [转]把…搬上银幕[舞台] porter un fait à la connaissance de qn [转]把一件事告诉某人 13. 使保持一定的姿势;使移向,使朝向:porter la tête haute 昂首 / porter le corps en avant 探身向前 porter beau (1) (马)昂首(2)(人)仪表很美,很神气[多指上了年纪的男子] ne savoir où porter ses pas [旧]不知往哪儿走 porter une cuillère sa bouche 把匙子往嘴边送 porter un toast à qn 向某人举杯祝酒 porter la santé de qn 为某人的健康干杯 porter la main à sa poche 把手伸向口袋 porter la main sur qn 动手打某人 porter ses regards sur qch 把目光投向某物 porter une grande attention à la santé des femmes et des enfants 十分重视妇幼偏听偏信工作 14. 写入,记入:porter une somme sur un registre 把一笔金额记入帐册 se faire porter malade 请病假 15. 给予,带来:porter amitié à qn 对某人表示友好 porter honneur (malheur) 带来幸福[不幸] porter un coup à qn 打某人一下;[转]给某人一个打击 [转]:porter plainte contre qn 告某人一状 porter témoignage de ce que l'on a vu 对所购买的事作证 porter envie à qn 羡慕某人,嫉妒某人 porter secours à qn 帮助某人 porter un jugement sur qn (sur qch) 对某人[对某物]发表意见 porter la parole 代人说话,以他人名义发言 16. porter à (1)提高到,使达到:porter qch à sa perfection 使某事物臻于完美 porter l'expérience pratique au niveau de la théorie 使实践经验上升到理论的高度 (2)捉使,导致:Cet incident le porte plus de vigilance. 这一事件使他变得更加警惕。 Tout cela me porte à croire qu'il a menti. 所有一切都使我相信他是说了谎。 II v.i. 1. (被)支撑在,(被)放置在:Tout l'édifice porte sur ces colonnes. 整个建筑物支撑在这些柱子上。 porter à faux 没有(被)摆稳,没有(被)摆正:Cette poutre porte à faux. 这根梁没有放稳。 L'accent porte sur la dernière syllabe. [转]重音落在最后一个音节上。 porter sur les nerfs (sur le système) à qn [俗]剌激某人的神经,使某人心烦,惹事生非某人恼火 2. [引]简, 碰:Il est tombé et sa tête a porté sur une pierre. 他跌倒了,头撞在一块石头上。 3. [转]针对:Sur quoi porte votre critique? 你的批评是针对什么的? 4. (枪炮、声音等)能达到,能传到:un canon qui porte loin 射程远的大炮 Sa remarque a porté (juste). 他的声音能传得很远。 5. porter à la tête 使人头晕 III se porter v.pr. 1. 处于…的健康状况:Comment vous portez-vous? – Je ne me porte pas trop mal, merci. 你身体好吗?--不太好,谢谢。 se porter comme un charme (comme le Pont-neuf) 身体非常健康 2. 被提,被杠;被携带:arme qui se porte sur l'épaule 杠在肩上的武器 3. 被穿戴:Les jupes se portent beaucoup cette année. 今年穿裙子的人很多。 Cela ne se porte plus. 这种衣着不行时了。 4. [书]走向,涌向,投向:se porter la rencontre de qn 迎着某人走去,过去迎接某人 se porter au secours de qn 前去帮助某人 Le sang s'est porté à la tête. 血涌上了头部。 les regards curieux qui se portaient sur qn [转]投向某人的好奇的目光 5. se porter à听任自己走到,让自己发展到:se porter à la dernière extrémité (à des extrémités) 走极端;动武 se porter à des voies de fait 对人采取粗暴行动,动手打人 6. [转]作为,充当:se porter candidat aux élections 作为选举中的候选人 se porter fort pour qn 为某人作保 专业辞典 v.t. 【航海】~à(风或水流)吹向或流向…:Le courant porte au large.水流流向海洋。 Le vent porte.刮着顺风。 laisser~(帆船 )航向稍离风向 porter au large 驶向外海 近义词 coltiner, trimbaler , transbahuter, transporter, apporter, soutenir, supporter, avoir, arborer, présenter |
随便看 |
法汉翻译词典包含494604条法汉翻译词条,涵盖了常用法语单词及词组短语的翻译及用法,是法语翻译入门的必备学习工具。