释义 |
vouloir verbe transitif
1. | (exiger)
要 [yào] je veux qu'il parte d'ici 我要他从这儿离开 [wǒ yào tā cóng zhèr líkāi] je ne veux pas entendre parler de ça ! 我不要听这些! [wǒ bú yào tīng zhèxiē!] |
2. | (souhaiter, désirer)
想 [xiǎng] voulez-vous boire quelque chose ? 您想喝点什么? [nín xiǎng hē diǎn shénme?] comme tu veux ! 随你便! [suí nǐ biàn!] |
3. | (accepter)
愿意 [yuànyì] je veux bien 我很愿意 [wǒ hěn yuànyì] ils n'ont pas voulu la recevoir 他们不愿意接待她 [tāmen bú yuànyì jiēdài tā] |
4. | (dans une demande formelle ou polie)
请 [qǐng] veuillez m'excuser un instant 请等一下 [qǐng děng yí xià] veuillez agréer, Madame, l'expression de mes salutations distinguées 尊敬的夫人,请允许我向您表示崇高的敬意 [zūnjìng de fūrén, qǐng yúnxǔ wǒ xiàng nín biǎoshì chónggāo de jìngyì] |
5. | (dans des expressions) que veux-tu ! 你要怎么样呢! [nǐ yào zěnmeyàng ne!] quand on veut, on peut 有志者事竟成 [yǒuzhìzhě shì jìng chéng] |
vouloir verbe intransitif 接受 [jiēshòu] je ne veux pas d'animal à la maison 我不能接受在家里养动物 [wǒ bù néng jiēshòu zài jiāli yǎng dòngwù] elle ne veut plus de lui 她不要他了 [tā bú yào tā le] en vouloir à qqn 怨恨某人 [yuànhèn mǒurén] qu'est-ce que ça veut dire ? 这是什么意思? [zhè shì shénme yìsi?]
s'en vouloir verbe pronominal
1. | (emploi réfléchi)
后悔 [hòuhuǐ] je m'en veux d'avoir été dur avec elle 我后悔当初对她不好 [wǒ hòuhuǐ dāngchū duì tā bù hǎo] |
2. | (emploi réciproque)
相互怨恨 [xiānghù yuànhèn] elles s'en veulent à mort 她们恨死对方了 [tāmen hènsǐ duìfāng le] |
|