单词 | arranger |
释义 | 音标:[arãʒe][sarãʒe] v.t. 整理,布置,安排;修理,修复;改写,改编,修改;改编;调介,调停,协商解决;准备,筹备;适用,适合; s'~ v.pr. 和解,协商一致,谈妥;顺利解决 I v.t. 1. 整理,布置,安排:arranger des livres 整理书籍 arranger une chambre 布置房间 arranger un morceau pour l'orchestre 把一支乐曲编成管弦乐曲 arranger une entrevue 安排一次会见 2. [俗]把(某人)打扮得古怪[多用p. p.];[民]使(某人)遭殃;把(某人)揍一顿: Le voilà bien arrangé! 看他给弄得这副狼狈样子! arranger qn de la belle manière 把某人骂一通;把某人揍一顿 3. 修理,修改:faire arranger une montre 请人修表 Il y a des fautes dans votre texte, il faut l'arranger 你的原文里有些错误,应该修改一下。 4. 调解,调停:arranger une affaire 调解一桩事情 arranger les parties 使当事人谈妥 5. 适用,适合:Cela m'arrange qu'il y ait un train de bonne heure le matin. 一清早有班火车就解决我的问题了。 II s'arranger v.pr. 1. 被整理,被布置,被安排 2. 梳妆,打扮 3. 被修复;顺利解决:Cela peut s'arranger. 这个能够修好。 Les choses se sont arrangées à la fin. 事情最后终于顺利解决了。 4. [方]安顿自己:Elle s'arrange auprès du feu. 她舒适地待在炉火旁边。 5. 处理,安排,设法:Arrangez-vous comme vous l'entendez. 你愿意怎样处理怎样处理。 Arrangez-vous pour avoir fini avant cinq heures. 你要设法在五点钟表以前结束。 Ne vous inquiétez pas, je m'en arrangerai. 别担心,我自己会设法解决的。 6. 和解;合得来,谈得拢;谈妥,达成协议:s'arranger à l'amiable 和解 近义词 combiner, organiser, préparer, régler, agencer, aménager, décorer, disposer, ordonner, organiser |
随便看 |
|
法汉翻译词典包含494604条法汉翻译词条,涵盖了常用法语单词及词组短语的翻译及用法,是法语翻译入门的必备学习工具。