诗文 | 埃及妇女的服装“米拉叶” |
释义 | 埃及妇女的服装“米拉叶”“米拉叶”是埃及妇女特别是农村妇女的民间服饰。“米拉叶”是一块长方形的细布,绣有花边,与印度的纱丽相似。其面积宽大,因未剪成固定式样故穿法各异。较常见的穿法是把米拉叶披在背上,将其右边由前经过左臂腋下,再将其左边经过右臂腋下,固定在左臂上,使右臂裸露,也可双臂裸露。有时将“米拉叶”的底边向上提起,使戴脚镯的腿部露出。还可以从头上裹起,或披在双肩上。也可根据各人喜好,随意穿戴。米拉叶自古至今都为黑色,下身可配各种颜色。“米拉叶”原是古罗马的女式衣着,随着罗马人入侵埃及而传入。最先出现在亚历山大,后流行全埃及。从前亚历山大妇女素以穿“米拉叶”著称。亚历山大“米拉叶”一般用一种叫“卡利纱”的黑布,用黑丝线锁边,有时在左边还缀有金币或银币,以便在行走时发出声响,引人注目,显示富有。“米拉叶”原有两种,一种不带光泽供老年妇女穿用;另一种供年轻妇女和姑娘穿用。其制作是将五米长的布一剪两半,然后将两条宽边缝在一起,再根据各人喜好镶边。据有关书籍记载,在奥斯曼时代已有专门的商店出售“米拉叶”。但许多人把“米拉叶”与披单混为一谈。自奥斯曼时代以来,埃及妇女出门时用它来遮盖全身,与宽大长袍、面罩一起配套。长袍用玫瑰色或紫罗兰色丝绸制作,而披单则是一大块波纹绸,用来包头,遮住外衣与双手。已婚妇女的披单为闪光的黑丝绸,未婚女子则用白色丝绸。下层妇女买不起丝绸,就用蓝棉布,也称“米拉叶”。披单与“米拉叶”合二而一仅是本世纪初的事。民间女子穿“米拉叶”时不衬多少内衣,只要把“米拉叶”捋起,抓在手上,身体的某些部分就显露出来。“米拉叶”是中下层妇女的衣着,是用来显示身体美的方法之一。 |
随便看 |
诗文大全共收录221028篇诗文,基本覆盖所有常见诗歌美文的中英文翻译及赏析,是不可多得的汉语学习材料。