网站首页  词典首页

请输入您要查询的诗文:

 

诗文 [双调]雁儿落过得胜令·忆别(殷勤红叶诗)
释义

[双调]雁儿落过得胜令·忆别(殷勤红叶诗)

乔吉


忆别


殷勤红叶诗,冷淡黄花市。清江天水笺,白雁云烟字。游子去何之?无处寄新词。酒醒灯昏夜,窗寒梦觉时。寻思,谈笑十年事;嗟咨,风流两鬓丝。


【鉴赏】 相传,唐宪宗时,有宫人在红叶上题诗一首,有“殷勤寄红叶,好去到人间”的句子,红叶从御沟流出,为人所拾,两人巧成夫妻。这是传颂千年、人所熟知的典故。本曲题为“忆别”,离别时红叶题诗的殷勤与冷清凄凉的气候好似一幅画,深深地印刻在主人公的脑海中,久聚不散。霜打红叶,风吹黄花,澄澈的江水映照着天空,好像一幅巨大的诗笺,天空中白雁行行,好像云烟写在天上的字句。别意的殷勤浓烈只会增添别后的魂牵梦绕、绵绵相思。问一声:“游子去何之?”多少怜惜与牵挂尽在不言中。想当初两人在一起,诗词酬唱,是何等风流愉快。如今,游子浪迹天涯,主人公纵然有新作不但不能当面交流切磋,连寄也不知寄向何方。消息无法传递,只有独自怀想,借酒浇愁,不曾想“抽刀断水,水更流;举杯浇愁,愁更愁”。夜半时分主人公从酒醉中醒来,此时万籁俱寂,窗外透进阵阵寒意,独自一人对着一盏孤灯,酒后涌上心头的纷杂意绪,梦中产生的支离幻影,更触发主人公对往事的怀想和对现实的感慨。十年的“言笑宴宴”风流欢乐,已随时光流逝,如今,青丝变白发,往事如云烟,只有这剪不断的相思情夜夜萦绕心头。
虽然我们不能从曲中了解到“主人公”与“游子”有过怎样可供回味的生活,但两人关系的亲密和情意的深厚已足以通过“忆别”的描述传递给我们,感染我们每一个人的心灵。

随便看

 

诗文大全共收录221028篇诗文,基本覆盖所有常见诗歌美文的中英文翻译及赏析,是不可多得的汉语学习材料。

 

Copyright © 2021-2024 Brocanteux.com All Rights Reserved
更新时间:2024/12/22 14:19:00