网站首页  词典首页

请输入您要查询的诗文:

 

诗文 [南吕]一枝花·不伏老(攀出墙朵朵花)
释义

[南吕]一枝花·不伏老(攀出墙朵朵花)

关汉卿


不伏老


攀出墙朵朵花,折临路枝枝柳。花攀红蕊嫩,柳折翠条柔。浪子风流。凭着我折柳攀花手,直煞得花残柳败休。半生来折柳攀花,一世里眠花卧柳。
[梁州]我是个普天下郎君领袖,盖世界浪子班头。愿朱颜不改常依旧。 花中消遣,酒内忘忧。 分茶,;打马,藏阄。通五音六律滑熟,甚闲愁到我心头。伴的是银筝女银台前理银筝笑倚银屏,伴的是玉天仙携玉手并玉肩同登玉楼。伴的是金钗客歌金缕捧金樽满泛金瓯。你道我老也,暂休。占排场风月功名首,更玲珑又剔透。我是个锦阵花营都帅头? 曾玩府游州。
[隔尾]子弟每是个茅草冈、沙土窝初生的兔羔儿乍向围场上走;我是个经笼罩、受索网、苍翎毛老野鸡蹅踏的阵马儿熟。经了些窝弓冷箭蜡枪头,不曾落人后。恰不道“人到中年万事休”,我怎肯虚度了春秋。
[尾]我是个蒸不烂、煮不熟、捶不匾、炒不爆、响珰珰一粒铜豌豆,恁子弟每谁教你钻入他锄不断、斫不下、解不开、顿不脱、慢腾腾千层锦套头? 我玩的是梁园月,饮的是东京酒;赏的是洛阳花,攀的是章台柳。我也会围棋、会蹴踘、会打围、会插科、会歌舞、会吹弹、会咽作、会吟诗、会双陆。你便是落了我牙、歪了我嘴、瘸了我腿、折了我手,天赐与我这几般儿歹症候。尚兀自不肯休。则除是阎王亲自唤,神鬼自来勾。三魂归地府,七魄丧冥幽。天哪,那其间才不向烟花路儿上走。



【注释】①郎君:本称贵族子弟,元曲中常指浮浪子弟、嫖客。②分茶,竹:均为当时妓院中技艺。分茶,把茶均匀地分注在小茶杯里待客;竹即画竹。③打马,藏阄:古代的两种博戏。打马,略似弹棋,用铜、象牙等为钱样,共54枚,上刻良马名,以骰子掷打决胜负;藏阄,古代的猜拳,在酒席上,握松子等小物件,猜所藏多少的游戏。④五音六律:指音乐。宫、商、角、徵、羽为五音,黄钟、太簇、姑洗、蕤宾、夷则、无射为十二律中阳声之六律。⑤金缕:古调《金缕衣》“劝君莫惜金缕衣,劝君惜取少年时。”此处指唱曲。⑥梁园:汉梁孝王经营的兔园,此处指汴京。⑦洛阳花:指牡丹。⑧章台:汉长安街名。
【鉴赏】这首套数是关汉卿散曲的代表作。
从内容上而言,可说它是一个浪子、奇才的自我介绍、自我调侃和自我宣言。全曲通俗诙谐,独具个性,酣畅淋漓若大江奔流。
第一曲总括了“我”半世的风流浪子生涯,却只有颠来倒去反复叙说的“攀花”、“折柳”四字,还有随风飘逝的青楼风流名。但他却宣称还要“一世里眠花卧柳”,这是对浪荡生活的一片痴情,还是“不伏老”的性格使然?
下文又是纵情地自夸自赞:“我是个锦阵花营都帅头”,虽青春不再却风采依旧,因为“我是个普天下郎君领袖,盖世界浪子班头”,“占排场风月功名首”。浪子风流,本不值得一提,不必要也不便如此夸赞,而作者何以这样极度夸张,极端赞美呢?这是因为其中隐藏着难以排遣的烦恼,以及追求自由、永远“不伏老”的豪情壮志,这才是它的精髓。
在元代,知识分子是被列为仅高于乞丐的第九等贱民。在这样的黑暗社会里,正直的知识分子是没有出路的。其中以作者为代表的一部分人,被称为“书会才人”,他们多出入于勾栏行院,与杂剧创作和表演相结合,从而渐渐地市民化了。其思想作风已与正统儒家相悖而驰。作者在曲中罗列的许多“歹症候”,包括了“插科”、“歌舞”、“吹弹”、“吟诗”等,这些都与戏剧有密切关系,其实并不“歹”,却也被统治者所排挤。作者仍坚持此道,永不伏老,这既可见出作者的愤激之情,也表现了他甘受巨大社会压力的铮铮硬骨。
所以,就不难知道作者为何不愿做伪君子,而要干脆做“真小人”了。他抛掉儒生一本正经的外衣,到市民中去,到风月场中去,到最贴近老百姓的地方去大力施展自己的才华。虽然难免经了些“窝弓冷箭蜡枪头”,虽然已是人到中年,却也“不曾落人后”,不肯“虚度了春秋”,否则,怎见出“不伏老”?
尾章在全曲中最为精彩。“我是个蒸不烂、煮不熟、捶不匾、炒不爆、响珰珰一粒铜豌豆”一句作为点睛之笔而成为绝世名句,“铜豌豆”是元妓院中对老狎客的切口,但加上那许多修饰语后,进一步见出这个浪子对其生涯坚毅不屈的“不伏老”态度。
曲末,是他不朽的誓言:“落了我牙、歪了我嘴、瘸了我腿、折了我手”,“尚兀自不肯休”。至此,一个玩世不恭又极其倔强的我,一个满腹才华、至情至性的我,一个永“不伏老”的“我”得到了完美的凸显。

随便看

 

诗文大全共收录221028篇诗文,基本覆盖所有常见诗歌美文的中英文翻译及赏析,是不可多得的汉语学习材料。

 

Copyright © 2021-2024 Brocanteux.com All Rights Reserved
更新时间:2024/12/22 13:55:32