网站首页  词典首页

请输入您要查询的诗文:

 

诗文 [仙吕]一半儿·题情(云鬟雾鬓胜堆鸦)
释义

[仙吕]一半儿·题情(云鬟雾鬓胜堆鸦)

关汉卿


题情


云鬟雾鬓胜堆鸦,浅露金莲簌绛纱,不比等闲墙外花。骂你个俏冤家,一半儿难当一半儿耍
碧纱窗外静无人,跪在床前忙要亲。骂了个负心回转身。虽是我话儿嗔,一半儿推辞一半儿肯。
银台灯灭篆烟残,独入罗帏淹泪眼,乍孤眠好教人情兴懒。薄设设被儿单,一半儿温和一半儿寒。
多情多绪小冤家,迤逗得人来憔悴煞,说来的话先瞒过咱。怎知他,一半儿真实一半儿假。




【注释】①堆鸦:乌黑的头发。②簌(sù):即“簌簌”。拟声词。绛:深红色。③等闲:一般。④难当: 难以抵挡。⑤ 嗔(chēn):责怪。⑥篆 (zhuàn)烟:指青烟。⑦帏:同“帷”。帐子。⑧乍:刚。⑨薄设设:薄薄的。⑩迤逗(tuō dòu):勾引,挑逗。
【鉴赏】这首组曲描绘了一对青年男女一见钟情、别后相思的爱情发展变化的过程,拆之可独立为四,合之则融而为一。
第一支曲子是从“男子”的角度写“俏冤家”的仪态。你看她浓密、松散、乌黑的头发松松绾就,未经精心修饰,却自有一种天然的韵味,轻挪莲步,纱裙儿发出“簌簌”的声响。从静态到动态,都是那么千娇百媚,怎能不叫人一见倾心呢?可是这个“俏冤家”不比寻常路柳墙花,可以随便任人攀折,于是,他只能在希望与失望、激情与懊恼中骂了一声“俏冤家”。忽又意识到俏冤家是爱极的反语,是恋人们的爱称,他又有什么资格去渎犯别人呢?只好自我解嘲地说:这只不过是一半儿情不自禁一半儿玩笑而已。几句话,把一个多情多绪的少年瞬间的心理活动逼真地表现了出来,真正是词中有人,呼之欲出。
第二支曲子从少女的角度写少年的鲁莽行为。但鲁莽中有深情,痴呆中有慧根,令人既爱不可,又恨不忍,只好在半推半就中“遂了少年心,称了于飞愿”。曲子开头设置了一个极其幽静的环境:碧纱笼着窗棂,四周静悄悄没个人影,这就给少年求爱寻欢营造了理想的氛围。少年怀着“负心”的内疚,装着一副可怜样,要与她亲热。一个“跪”字何等传神,将少年的痴情爱意、内疚忏悔都一一表现出来。而少女的“骂”、少女的“转身”、少女的“嗔”都是装出来的,是少女特有的娇嗔,接受他的“亲”承受他的“爱”才是真真实实的。“一半儿推辞一半儿肯”把一个少女又矜持又大胆、半嗔半羞、半推半就的心理活动过程,活灵活现地刻画了出来。纵有千般误会,万般猜忌,到此都涣然冰释和好如初了。
然而,月有阴晴圆缺,人有悲欢离合,此事古难全。第三、四支曲子写的便是别后相思。夜深了,人去了,女主人公怀着“才欢悦,早别离”的孤寂与无奈,重又陷入痛苦的相思之中。灯灭银台,烟散宝鼎,往事一幕幕清晰地在心头闪过。没奈何只有流着两行清泪走向清冷的罗帏,想起那多情多绪的小冤家,半真半假的私房话,怎能不让人魂牵梦萦衣带渐宽呢?唉,这一切烦烦恼恼、哀哀怨怨又怎一个“情”字了得。
这组曲子,以“情”字贯穿始终,无论是相悦的恋情,还是相思的苦情都写得真挚热烈、大胆泼辣、无遮无掩、雅俗共赏。尤其是前二支曲子,更是难得的佳作。

随便看

 

诗文大全共收录221028篇诗文,基本覆盖所有常见诗歌美文的中英文翻译及赏析,是不可多得的汉语学习材料。

 

Copyright © 2021-2024 Brocanteux.com All Rights Reserved
更新时间:2024/9/20 6:30:39