网站首页  词典首页

请输入您要查询的诗文:

 

诗文 中谷有蓷
释义

中谷有蓷

中谷有蓷,暵其干矣
有女仳离,嘅其叹矣
嘅其叹矣,遇人之艰难矣
中谷有蓷,暵其脩矣
有女仳离,条其
条其矣,遇人之不淑矣
中谷有蓷,暵其湿矣
有女仳离,啜其泣矣
啜其泣矣,何嗟及矣(11)




【注释】①蓷(tuī):益母草。②暵(hàn):干枯。③仳(pī)离:分离。特指妻子被弃。④嘅(kǎi):叹息貌。⑤艰难:指识人不易。⑥脩:干枯。⑦条:长。:(xiào):同“啸”。叹息。⑧淑:善。⑨湿:通“”。干枯。⑩啜(chuò):哭泣貌。(11)何嗟及:即“嗟何及”。悲叹已经来不及。
【鉴赏】这是弃妇之诗。
全诗三章。每章首二句为兴体。诗以谷中益母草之枯萎,兴比妇人被弃的不幸遭遇。每章中二句写妇人怨恨之情。妇人被弃,悲叹不已。首章言“叹”,二章言“”,三章言“泣”,妇人怨恨一节急似一节。这表明妇人的情感随着诗意的推进而愈益强烈。每章末三句写妇人被弃之因。一章“遇人之艰难”是突出识人之难。二章“遇人之不淑”是突出男子缺德。三章“何嗟及”是突出追悔莫及。蒋立甫《诗经选注》说:“诗人把弃妇的遭遇归结为错嫁的偶然的原因,而不认识这是‘男尊女卑’的不合理社会造成的,这是时代的局限。”这一说法是中肯的。
《诗序》说:“夫妇日以衰薄,凶年饥馑,室家相弃。”此说不算大误,只是把妇人被弃说成夫妻相弃,并将其原因归结为“凶年饥馑”,这恐不恰当。

随便看

 

诗文大全共收录221028篇诗文,基本覆盖所有常见诗歌美文的中英文翻译及赏析,是不可多得的汉语学习材料。

 

Copyright © 2021-2024 Brocanteux.com All Rights Reserved
更新时间:2024/9/20 9:01:14