诗文 | 专诸之刺王僚也,彗星袭月;聂政之刺韩傀也,白虹贯日;要离之刺庆忌也,苍鹰击于殿上。 |
释义 | 专诸之刺王僚也,彗星袭月;聂政之刺韩傀也,白虹贯日;要离之刺庆忌也,苍鹰击于殿上。【注释】 专诸:春秋时吴国勇士。王僚:春秋时吴国君主,名僚。 聂政:聂政:战国时韩国勇士。韩傀:韩相,字侠累。 要离:春秋时吴国勇士。庆忌:春秋时吴王僚之子。 【赏析】 公元前230年—前225年,秦王赢政灭掉韩国和魏国,雄视天下,想进一步吞并安陵。安陵方圆只有五十里,秦王提出愿拿方圆五百里的土地来换,以为安陵唾手可得,可是却被安陵君婉言拒绝了。秦王很不高兴。安陵君于是派唐雎出使秦国。 秦王见了唐雎,非常生气,威胁说:“你知道吗?天子一发怒,就会死伤一百万人,流血千里。”唐雎寸步不让,问秦王:“你知道士人之怒吗?”秦王说:“不知道。”唐雎说,士人之怒是: “专诸之刺王僚也,彗星袭月;聂政之刺韩傀也,白虹贯日;要离之刺庆忌也,苍鹰击于殿上。” 唐雎用了中国古代三个著名侠士的故事,来解释什么是士人之怒,表达自己捍卫主权和尊严的决心。 公元前515年,吴国公子光(即吴王阖闾)为夺取吴王僚的君位,请专诸刺杀僚。专诸藏匕首于鱼腹中,乘上菜之机,刺死吴王,自己亦被吴王左右杀死。慧星袭月是一种罕见的天象,用来说明专诸刺僚惊动了上天,也比喻刺杀的动作十分迅疾。 《史记·刺客列传》记载,韩王大夫严遂与韩相韩傀有仇,请聂政刺杀韩傀。聂政独自闯入韩府,力杀韩傀,然后破面抉目,自杀身亡。白虹贯日意谓聂政之举感动了上天,也比喻其剑法快疾如电。 吴王阖闾(即公子光)夺了君位后,吴王僚的儿子庆忌逃到卫国。阖闾使要离刺杀庆忌。要离谎称得罪了吴王,负罪出奔,取得庆忌信任,并乘庆忌不备,将其刺死。据说当时有苍鹰撞击宫殿,既比喻要离剑法疾猛,又谓要离之举感动了上天。 唐雎以专诸、聂政、要离自许,说士人之怒,死两个人,血流五步,但天下都要为之戴孝。一边说,一边“挺剑而起”,凭着一股以死相拼的凛凛正气,迫使秦王屈服了。 秦王感慨地说:“我明白了。韩国和魏国都灭亡了,可安陵凭借五十里地能够生存下来,就是因为有先生你这样的人才啊!” |
随便看 |
诗文大全共收录221028篇诗文,基本覆盖所有常见诗歌美文的中英文翻译及赏析,是不可多得的汉语学习材料。