诗文 | 【中吕】朝天子(与谁) |
释义 | 【中吕】朝天子(与谁)闺情 与谁,画眉,猜破风流谜。铜驼巷里玉骢嘶,夜半归来醉。小意收拾,怪胆禁持,不识羞谁似你。自知理亏,灯下和衣睡。 【鉴赏】 曲子以一个女子的口吻,描写了其爱情生活中的一个小插曲。曲虽短小,但写得颇为生动有趣。 “与谁,画眉”即给谁在画眉?一个问句,不知是文中妻子问丈夫还是作者在问女子的丈夫。“画眉”为典故。《汉书·张敞传》记载:“(张敞)又为妇画眉,长安中传张京兆眉怃。有司以奏敞。上问之,对曰:‘臣闻闺房之内,夫妇之私,有过于画眉者。’上爱其能,弗备责也。”后用为夫妇或男女相爱的典实。“画眉”令人想起举案齐眉的和谐温暖。然而紧接着却说“猜破风流谜”,前面是夫妻恩爱画眉,怎么突然冒出来个“猜破风流谜”?出乎意料的话语引起了读者的好奇心。由此句“风流”二字可判断出前句“与谁,画眉”的疑问出自文中女子之口。“铜驼巷里玉骢嘶”是对谜底的进一步解释。“铜驼巷”为汉代洛阳的一条街巷,是少年贵族子弟经常游玩的地方。晋陆机《洛阳记》:“洛阳有铜驼街……俗语曰:金马门外集众贤,铜驼陌上集少年。”后多指少年冶游之地。若说前两句也许是女子误解丈夫,那么此句就足以消除此嫌疑。半夜三更喝得烂醉才回家,去的还是纨绔子弟常去的地方,怎能不让女子生气。虽是平铺直叙地诉说,但可以想象女子此时的怨怒。 “小意收拾,怪胆禁持,不识羞谁似你”,小意收拾指小心服侍,怪胆禁持意谓放胆纠缠。禁持指折腾,纠缠不休。丈夫夜醉回家,妻子小心地服侍,但丈夫却借着酒醉肆意折腾,难怪妻子要说“不识羞谁似你”。女子的温柔贤惠栩栩如生,跃然纸上,丈夫酒醉的心态和行为也描述得形象生动。“自知理亏,灯下和衣睡”,本来醉酒的人闹腾会儿就睡了是很正常的,但作者在此处却说“自知理亏”,对应前面的“怪胆禁持”,可见丈夫的胡闹是有意的,而最终“灯下和衣睡”又表明丈夫有意识地停下胡闹,安分睡觉。作者把丈夫的心理诙谐生动地展现在读者面前。 这首曲子贴切形象地刻画出日常闺中生活的片段,细腻生动地描写了聪明贤惠的妻子和醉酒归来的丈夫的言行。妻子的猜忌、埋怨,丈夫先硬后软又不肯认错的神态,均写得颇有情致。 |
随便看 |
诗文大全共收录221028篇诗文,基本覆盖所有常见诗歌美文的中英文翻译及赏析,是不可多得的汉语学习材料。