诗文 | 《贺雨》 - 唐·白居易 |
释义 | 《贺雨》 - 唐·白居易[唐]白居易
白居易这首讽喻诗,作于唐宪宗元和四年(809)。诗的主旨,是讽谏皇上宽政爱民应该有始有终。 从开头至“不雨旱忡忡”四句为第一层,叙旱灾之发生。唐宪宗继承皇位之后,一下子就到了元和三年的冬天;从元和三年的冬天到元和四年的暮春,长期不雨,旱热之气熏人。皇帝,此指唐宪宗李纯(806年至820年在位)。在此之前,是唐顺宗在位。嗣,继承,接续。宝历,国祚,封建王朝统治的年代。元和,唐宪宗年号(806—820)。忡忡,旱热之气熏人。旱灾的发生,是唐宪宗下诏罪己的缘由,并非是全诗的主要内容,所以只几句话带过。 从“上心念下民”至“皆出自宸衷”二十八句为第二层,写唐宪宗下诏罪己。皇上心念百姓,惧怕年成不好,造成灾荒,于是下诏罪己,诚恳地告谕全国。罪己诏,是封建社会里皇帝责备自己的诏书。殷勤,此指诚恳。万邦,原指各国,此指全国各地。这“上心念下民,惧岁成灾凶,遂下罪己诏,殷勤告万邦”四句,起着承上启下的作用,以下便写罪己诏的内容。先用十句讲已经取得的业绩。皇帝说,我一个人继承了天意和祖宗的事业,忧国忧民勤勉从政,没有片刻的安宁,早晚忧心忡忡;元和元年平息了刘辟之乱,一举安定了西川;元和二年平息了李锜之乱不战而安定了江南;回顾自己只是有一点微小的德,所以能迅疾地取得这么大的功劳。遑,闲暇。不遑宁,没有片刻的安宁。夙夜,早晚,朝夕。忡忡,忧愁的样子。刘辟,原任西川留守,贞元二十一年(805)叛唐,元和元年(806)被诛。“靖”,安定。巴邛,指今西川一带。李锜,原任镇海节度使,元和二年(807)反叛,不久被诛。江东,指长江下游南岸一带。眇眇,微小的样子。遽,疾速。巍巍,高耸的样子。既然是罪己,当然主要是检讨自己的过失。但一味检讨自己的过失,往往会给人以一个坏皇帝的印象,所以这里先交代一下取得的业绩,说明自己并不是一个坏皇帝,只是某些方面有过失而已。下面六句检讨自己的过失。有时产生天地四时之气反常的现象,不就是对我的警戒吗?对上,我就得考虑如何答谢上天的告戒;对下,我就得考虑如何能使天时调和、风调雨顺。最好的办法,莫如严格要求自己,使自己成为百官、万民的表率,对人要仁慈和睦,处事要节俭恭敬。沴,是天地四时之气反常而起的破坏危害作用。儆,警戒。邕,和睦。时邕,指天时调和、风调雨顺。率,表率。天降沴、天戒,都照应了前面所说的旱灾。旱灾的发生,唐宪宗认为是由于自己的过失所造成,所以认为应该进一步要求自己。从这一角度看,唐宪宗不失为一位开明的君主。从“乃命罢进献”至“皆出自宸衷”八句便写唐宪宗的具体宽政措施。于是下令罢免地方对朝廷的进贡,下令救济饥饿贫困的百姓;宽赦犯死罪的人,减少各种刑罚,停止索债,宽待农民;放出宣徽院中的宫女,减少飞龙马厩中的马匹;各种政务无不兴旺,都出自皇帝的心意。赈,救济。宥,宽免,赦罪。五刑,唐律,指笞、杖、徒、流、死五种刑罚。已责,停止索债。责,古“债”字。《说文通训定声》解部:“责,俗作债。”三农,指居住在三类地区的农民。《周礼·天官·大宰》:“一日三农,生九谷。”注:“郑司农(众)曰:‘三农,平地、山、泽也。’(郑)玄谓三农,原、湿及平地。”宣徽,指宣徽院,官署名。唐设置宣徽南北院使,以宦官担任,总领宫内诸司及三班内侍的名籍和郊祀朝会宴飨供帐等事宜。飞龙,唐代宫内马厩名。庶政,各种政务。宸衷,皇帝的心意。这八句所写的宽政措施。都是随着皇帝罪己而来的,说明唐宪宗不但口头上能作自我检讨,并能付之于实际行动。 从“奔腾道路人”至“岁易俭为丰”十六句为第三层,说明推行宽政措施之后,人间欢悦,天时和顺。前面四句写百姓欢呼相告、感激皇上的情状。无论是道路上奔走的行人,还是田野中的驼背老翁,都欢呼着奔走相告,对皇上的恩德感激零涕。下面八名句写天时和顺。顺着百姓的意愿行事,人心就感到十分愉悦;先遵循天意行事,天意也会佑助;唐宪宗的罪己诏才下七天,天地间便充满着融和之气;这融和之气,在空中凝结为悠悠的云彩,在地面上分散成为习习的和风;接连下了三昼夜雨,云彩飘飞,细雨濛濛。冲融,飞而直上,十分融和。凄凄,云起的样子。唐宪宗下诏罪己的缘由是发生旱灾,唐宪宗既罪己,又具体推行了一些宽政措施,这不但感动了人民,而且感动了天意,所以天就下起雨来,干旱之灾也就消除了。风调雨顺之后,自然就丰收在望。所以接着四句说,百姓们都显出欢乐的神色,庄稼都长得十分茂盛,人们都转愁为喜,年岁变歉收为丰收。熙熙,温和欢乐的样子。芃芃,此指庄稼茂盛的样子。俭,岁歉。 从“乃知王者心”至“列贺明庭中”八句为第四层,写百官之朝贺。于是大家知道皇帝的心意,皇帝的忧乐与民众是相同的;天神与土地神,无不受到感动;王公将相,戴着高高的帽子,蹈舞着高呼万岁,列队在明廷中朝贺。“后土”,古时称地神或土神为后土。锵,高高的样子。列,排列。明庭,明廷,古帝王祀神灵、朝诸侯之地。百官如此朝贺,可见朝政是十分清明了。 从“小臣诚愚陋”至“亦愿有其终”八句为第五层,讽谏宪宗应该有始有终。我诚然是一个愚昧浅陋的小臣,有愧于在金銮殿供职;我再三顿首跪拜,向皇上进献一言:君主治政清明可称为圣人,臣子直言敢谏才称为忠臣;我冒昧地朝贺皇上有其始,但更希望皇上宽政爱民应该有其终。小臣,是白居易自称。元和四年(809),白居易三十八岁,在京任左拾遗官职。忝,有愧于。天聪,颂扬帝王视听聪明之词。敢,自言冒昧之词。这最后八句,点明了作这首诗的目的,即是这首诗的讽喻之意。 白居易现实主义的创作方法,在这首诗中表现得十分明显。诗中的年份、人名、地名、官署名、马厩名等,都符合历史真实,足堪称为史诗。全诗结构完整,运用铺叙手法,意思表达得十分充分。 这是一首五言古体诗,但诗中却用了不少对句。如“上思答天戒,下思致时邕”,“乃命罢进献,乃命赈饥穷”,“宥死降五刑,已责宽三农”,“宫女出宣徽,厩马减飞龙”,“奔腾道路人,伛偻田野翁”,“顺人人心悦,先天天意从”,“凝为悠悠云,散作习习风”,“人变愁为喜,岁易俭为丰”。有的对句,从平仄声的搭配上,还是律句。如“顾惟眇眇德,遽有巍巍功”,“万心春熙熙,百谷青芃芃”。这使诗歌增加了一种整齐美和抑扬美。 杜甫诗说:“易识浮生理,难教一物违。”白居易这首《贺雨》诗,从全诗角度看,也说明了只有顺从天意、民意,才能化险为夷、化灾为福的道理。而“顺人人心悦,先天天意从”二句,正是说明这一道理的重点句子。 |
随便看 |
诗文大全共收录221028篇诗文,基本覆盖所有常见诗歌美文的中英文翻译及赏析,是不可多得的汉语学习材料。