诗文 | 风入松(听风听雨过清明) |
释义 | 风入松(听风听雨过清明)听风听雨过清明,愁草瘗①花铭②。楼前绿暗③分携④路,一丝柳、一寸柔情。料峭⑤春寒中酒⑥,交加⑦晓梦啼莺。 西园日日扫林亭,依旧赏新晴。黄蜂频扑秋千索,有当时、纤手香凝。惆怅双鸳⑧不到,幽阶一夜苔生⑨。 【注释】 ①瘗:埋葬。庾信有《瘗花铭》。 ②铭:文体的一种。 ③绿暗:形容绿柳成荫。 ④分携:分手。 ⑤料峭:形容春天的寒冷。 ⑥中酒:醉酒。 ⑦交加:形容杂乱。 ⑧双鸳:指女子的绣鞋,这里兼指女子本人。 ⑨幽阶句:苔生石阶,遮住了上面的足印。 【评点】 许昂霄《词综偶评》:“愁草瘗花铭”琢句险丽。“惆怅双鸳不到,幽阶一夜苔生。”此则渐近自然矣。结句亦从古诗“全由履迹少,并欲上阶生”化出。 谭献《复堂词话》:此是梦窗极经意词,有五季遗响。 陈洵《海绡说词》:海绡翁曰:思去妾也。此意集中屡见。渡江云题曰西湖清明,是邂逅之始,此则别后第一个清明也。“楼前绿暗分携路”,此时觉翁当仍寓西湖。风雨新晴,非一日间事,除了风雨,即是新晴。盖云,我只如此度日。“扫林亭”,犹望其还,赏则无聊消遣。见秋千而思纤手,因蜂扑而念香凝,纯是痴望神理。“双鸳不到”,犹望其到,“一夜苔生”,纵迹全无,则惟日日惆怅而已。当味其词意酝酿处,不徒声容之美。 |
随便看 |
诗文大全共收录221028篇诗文,基本覆盖所有常见诗歌美文的中英文翻译及赏析,是不可多得的汉语学习材料。