诗文 | 陈三淑的人物故事|评价|小传,陈三淑的事迹|史鉴 |
释义 | 陈三淑的人物故事|评价|小传,陈三淑的事迹|史鉴陈三淑,钱塘人,沈煜的聘妻。煜家贫,长年在外不回家,陈父从军云南死后,陈母就想把三淑改嫁给富家子弟,所以骗三淑说沈煜已另娶他人。三淑遂大哭,自剃青丝,发誓不嫁。康熙二十二年春病死,临死方知真情。 〔正 史〕 沈煜聘妻陈,名三淑。钱唐人。幼能诗。康熙间,讹言官中阅选①,民间女子仓卒②嫁娶殆尽,三淑父以许煜。煜故贫,客松江,久不归,三淑父从军云南,战死。其母欲改字富人子,扬言煜已他娶,以绝三淑意。三淑闻,恸哭,自髡③其发,矢不字,遂病,时时哭,极悲。邻生有闻而哀之者,求煜告以故,煜请婚,母持不可。二十二年春二月,三淑病笃,其母以媒言召煜,煜至,使入省三淑。三淑方寐,告以沈郎至,遽寤④,手下帷自蔽。煜问:“可有言乎?”三淑徐曰:“既有成言,何为又他娶?”煜辨其诬,三淑都无言,惟以袂掩泪。煜辞出,三淑泣不已。已而叹曰:“彼不负我,我死可。”遂不饮药,越日卒。 《清史稿·列女传》 〔注 释〕 ①讹言官中阅选:谣传官府要选女子入宫。②仓卒:即“仓促”。③髡(kun):剪去。④寤(wu):睡醒。与寐相对。泛指醒过来。 |
随便看 |
诗文大全共收录221028篇诗文,基本覆盖所有常见诗歌美文的中英文翻译及赏析,是不可多得的汉语学习材料。