【出处】: 汉·杂曲歌辞《悲歌》:“悲歌可以当泣, 远望可以当归, 思念故乡, 郁郁累累。欲归家无人, 欲渡河无船。心思不能言, 肠中车轮转。”
【故事】:这首诗叙写了游子思乡的事:游子远离家乡, 对家乡的想念十分浓烈。眺望家乡,在面前就好象出现了家乡的茂盛的树木,重迭的山峦。我要回家去, 然而家里又有什么人呢? 我要渡河, 然而船只又在那里呢? 这种想念之情, 也不必一五一十地说了, 还是放在肚里象车轮那样的打滚、转动吧。悲泣之声,就当作我对家乡的一片真情吧; 远远地望着家乡, 我就当作是回到了家乡吧。
【意思】: 把不断地叹咏当作悲愤的表露。长歌: 不断地叹咏, 长声地歌咏。当: 当作。后指用写长诗或长文章痛快淋漓地把心中的悲愤抒发出来。
【古例】: 清·曹雪芹《红楼梦》第八十七回:“感怀触绪, 聊赋四章。匪曰无故呻吟, 亦长歌当哭之意耳。”鲁迅《纪念刘和珍君》:“四十多个青年的血, 洋溢在我的周围, 使我艰于呼吸视听, 那里还能有什么言语?长歌当哭, 是必须在痛定之后的。”
【故事】:这首诗叙写了游子思乡的事:游子远离家乡, 对家乡的想念十分浓烈。眺望家乡,在面前就好象出现了家乡的茂盛的树木,重迭的山峦。我要回家去, 然而家里又有什么人呢? 我要渡河, 然而船只又在那里呢? 这种想念之情, 也不必一五一十地说了, 还是放在肚里象车轮那样的打滚、转动吧。悲泣之声,就当作我对家乡的一片真情吧; 远远地望着家乡, 我就当作是回到了家乡吧。
【意思】: 把不断地叹咏当作悲愤的表露。长歌: 不断地叹咏, 长声地歌咏。当: 当作。后指用写长诗或长文章痛快淋漓地把心中的悲愤抒发出来。
【古例】: 清·曹雪芹《红楼梦》第八十七回:“感怀触绪, 聊赋四章。匪曰无故呻吟, 亦长歌当哭之意耳。”鲁迅《纪念刘和珍君》:“四十多个青年的血, 洋溢在我的周围, 使我艰于呼吸视听, 那里还能有什么言语?长歌当哭, 是必须在痛定之后的。”
- 上一篇:长安居大不易
- 下一篇:长江天堑