网站首页  词典首页

请输入您要查询的诗文:

 

诗文 送褚山人归日本
释义

送褚山人归日本


悬帆待秋水,去入杳冥间。
东海几年别,中华此日还。
岸遥生白发,波尽露青山。
隔水相思在,无书也是闲。


这首诗是贾岛送日本好友褚山人回日本国而作的一首送别小诗。唐代是中国封建社会的鼎盛时期,政治、经济、文化等都得到充分的发展。唐王朝国力强胜,与各国的交往增多; 而与中国隔海相望的日本,国家和民间的往来更是频繁。政治的友好,经济的互惠,必然带来文化的交流。褚山人与贾岛的友谊正是这种友好往来的反映,此诗从一个侧面表现了唐帝国和日本,及两国人民间的友好关系。
“悬帆待秋水,去入杳冥间。”首二句写褚山人等待秋天的季候风朝东北方向吹的时候,挂起高高的风帆,离开中国,驶向日本,小舟渐渐消失在杳茫幽冥的远方。这里交待了离别的时间。二句看似平淡,却把作者对褚山人的依依之情表现得十分深刻。作者站在海边,遥望着远去的飞舟,驶向昏暗幽深的极远之处,直至消失在茫茫的大海中。
“东海几年别,中华此日还。”颔联用倒装句法,言褚山人此日从中华返回离别几年的东海。由于两国的交往,褚山人作为日本人民的友好使者,离别亲人,离别祖国来到中国已有好几年了,他完成了神圣的使命就要返回日夜思念的故乡,心情格外舒畅。作者从褚山人的角度,设想他那久别故乡而即将归还的游子心情,使用了轻松欢快的节奏,明白如话的词语。倒装的句法,不仅是由于合辙押韵的形式上的需要,同时也把归心似箭的心绪表现得淋漓尽致。
“岸遥生白发,波尽露青山。”颈联设想离别以后,自己思念友人的情况。彼岸是那样的遥远,此别不知还能否相见,又何时能见,久久的怀念催生白发,使人衰老; 飞舟驶过滚滚的波涛,尽头露出一座座青山,意味褚山人平安抵达日本,令人慰藉。这是一种亦忧亦喜的复杂的离情别绪,非有切实的生活体验难以表达得如此真淳。
“隔水相思在,无书也是闲。”意谓尽管有万水千山相隔,但相互思念的心情却永远存在; 即使没有鸿雁传书,彼此也是十分了解,心心相印的。结尾两句既深情,又通达,略近于王勃之“海内存知己,天涯若比邻”,强调的是精神上的相通,而不碍于分别之事实,使诗在境界上得到了进一步的提高。
五言律诗容量较之古体诗为小,但较绝句为大。所以虽仅八句四十言,却既写了送别,更写了日后的情长,内容十分丰富。该诗用的是平起式首句不入韵的格式,二四六八句均入韵,押的是上平声第十五“删”韵。五言律诗以首句不入韵为正轨,而且以仄起式为常见。律诗讲究对仗,该诗的颔联、颈联均对仗,且对得十分工稳。
贾岛的诗,“往往造平淡”。“平淡”就是贾岛追求、实践的一种艺术境界。他的诗作喜用平常语,抒写眼前实景,用典很少,不喜欢华丽的词藻,与时人比较起来,更显得清淡朴素而瘦。此诗在实践上正体现了贾岛的创作风格。正因如此,该诗的送别也别开生面,没有离别的哀愁,更无终身难再见的泪水,整首诗充满信心,充满希望,给人以鼓舞,给人以力量,是送别诗的佳作。
随便看

 

诗文大全共收录221028篇诗文,基本覆盖所有常见诗歌美文的中英文翻译及赏析,是不可多得的汉语学习材料。

 

Copyright © 2021-2024 Brocanteux.com All Rights Reserved
更新时间:2024/12/22 9:01:17