诗文 | 踏莎行 |
释义 | 踏莎行自沔东来,丁未元日至金陵,江上感梦而作〔1〕 燕燕轻盈,莺莺娇软,〔2〕分明又向华胥见。〔3〕夜长争得薄情知?春初早被相思染。〔4〕 别后书辞,别时针线,离魂暗逐郎行远。〔5〕淮南皓月冷千山,冥冥归去无人管。〔6〕 〔1〕作者二十多岁时,在合肥(今安徽省会)曾与琵琶妓姊妹二人相恋,别后二十多年,仍时时怀念。淳熙十四年,作者自沔州(今湖北武汉市一带)东下金陵,舟过合肥,正值元日(阴历一月一日),伊人夜入梦中,他作了这首词。(《踏莎行》词调介绍,见欧阳修词) 〔2〕燕燕、莺莺:喻指所爱女子。苏轼《张子野年八十五尚闻买妾述古令作诗》:“诗人老去莺莺在,公子归来燕燕忙。”轻盈:形容女子体态。娇软:形容女子声音。 〔3〕华胥:《列子·黄帝》:“昼寝,而梦游于华胥氏之国。”后以华胥代指梦境。 〔4〕“夜长”二句:争,怎。薄情,薄情人。二句意为薄情人怎知在这春来的佳节,我长夜无眠为相思所苦。 〔5〕逐:追随。郎行远:情郎所去的远方。 〔6〕“淮南”二句:淮南,合肥宋时属淮南路。冥冥,形容夜色昏暗。二句意 为明月照着淮南凄凉的千山,你们在昏暗的夜风中归去,有谁护持呢。 这首恋情词的上片写词人自身因相思而入梦,下片写对梦中人的怜惜和关切,表现了魂牵梦萦的相思情。全词通过忆梦和梦醒后对梦中人的关切怜惜,以分别时给予的女红,分别后寄来的书信,借用倩女离魂的故事,表现女方的痴情和苦恋,尔我一体,也就表现了自己相思的深情。构思迂曲,意境清幽阔远。 |
随便看 |
|
诗文大全共收录221028篇诗文,基本覆盖所有常见诗歌美文的中英文翻译及赏析,是不可多得的汉语学习材料。