诗文 | 虞庆为屋 |
释义 | 虞庆为屋虞庆将为屋,匠人曰:“材生而涂濡。夫材生则挠,涂濡则重,今虽成,久必坏。”虞庆曰:“材干则直,涂干则轻,今诚得干,日以轻直,虽久必不坏。” 匠人诎,作之成。有间,屋果坏。(《外储说左上》) 【鉴赏】 虞庆准备做房子,盖房子的工匠说:“现在还不行,木材刚伐下来,还没有干,上面的泥巴也是湿的。通常来讲,木材不干就会弯曲,泥巴潮湿就会增加重量,现在虽然用它做成了房屋,时间长了肯定会倒塌。”虞庆说:“木材干了就会变直,泥巴干了就会变轻,现在盖成了房子,肯定会变干的,木材会一天天变直,泥巴会一天天变干,即使时间再长也不会毁坏的。”盖房子的工匠无言应对,便开始盖房子,盖成了。没过多久,房子果然倒塌了。 虞庆不听工匠的劝阻,在木材和泥巴还没干的时候就急着要盖房子,结果没多久房子就倒塌了,虞庆只有自食其果。虞庆本不懂如何盖房子,可他将泥土与木材的潮湿与干燥说得头头是道,言辞虽然动听却违反了事物本身的规律,工匠说不过他,只有按他说的做。作为外行的虞庆想当然地对内行的工匠发号施令,自以为是,难免犯了主观主义的错误,所以造成了不必要的损失,反而浪费了更多的精力和时间,欲速则不达。因此,实践是人们获取直接经验的最佳方式,是检验真理的唯一标准。 我们都有自己的知识盲点,不可能事事都是专家,不懂不知并不可怕,可怕的是如虞庆那样不懂装懂,冒充专家,头头是道,瞎指挥,乱作为。 |
随便看 |
诗文大全共收录221028篇诗文,基本覆盖所有常见诗歌美文的中英文翻译及赏析,是不可多得的汉语学习材料。