诗文 | 《泉水》 |
释义 | 《泉水》毖彼泉水,(一) 新涌出来的泉水, 亦流于淇。(二) 流到卫国淇河里。 有怀于卫,(三) 我怀念着那卫国, 靡日不思。(四) 没有一天不惦记。 娈彼诸姬,(五) 可爱的那些姊妹们, 聊与之谋。(六) 且和她们来商议。 出宿于泲,(七) 我出来寄宿在泲地, 饮饯于祢。(八) 饮酒饯行在祢邑。 女子有行,女孩子要出嫁了, 远父母兄弟。远离父母和兄弟。 问我诸姑,问候那些姑姑们, 遂及伯姊。也问候我的大姐姐。 出宿于干,(九) 我出来寄宿在干地, 饮饯于言。饮酒饯行在言邑。 载脂载舝,(十) 涂起油,上起轴, 还车言迈。(十一) 把车儿驾起再回去。 遄臻于卫,(十二) 我匆忙的回卫国, 不瑕有害? (十三) 又有什么危害呢? 我思肥泉,(十四) 我想念着那肥泉, 兹之永叹。(十五) 不断的呀长叹息。 思须与漕,(十六) 念着那须地与漕地, 我心悠悠。我的心头闷闷的。 驾言出游,驾着车儿去出游, 以写我忧。(十七) 泻除我心头的忧愁。 注 释 (一)朱熹:“毖,泉始出之貌。” 段玉裁:“《说文》:‘泌,侠流也,为正字。毛作毖,韩作祕,皆同部假借字。’” (二)毛亨:“淇,水名也。” (三)陈奂:“怀,亦念也。” (四)郑玄:“靡,无也。” (五)毛亨:“娈,好貌。诸姬,同姓之女。” (六)陈奂:“聊,且略之词。《素冠》笺:聊,且也。” (七)毛亨:“泲,地名。” 郑玄:“泲祢者,所嫁国适卫之道所经,故思宿饯。” (八)朱熹:“饮饯者,古之行者必有祖道之祭。祭毕,处者送之,饮于其侧,而后行也。祢,地名。” (九)朱熹:“干、言,地名。” (十)朱熹:“脂,以脂膏涂其牽,使滑泽也。牽,车轴也。不驾则脱之,设之而后行也。” (十一)朱熹:“还,回旋也。旋其驾来之车也。” (十二)毛亨:“遄,疾。臻,至。” (十三)朱熹:“瑕,何。” (十四)朱熹:“肥泉,水名。” 王应麟:“《水经注》马沟水出朝歌城北又东流与美沟合,又东南注淇水为肥泉。” (十五)陈奂:“兹,即滋也。……徒滋长叹。” (十六)毛亨:“须、漕,卫邑也。” (十七)毛亨:“写,除也。” 注 音 毖bi秘 娈luan脔 泲ji济 祢mi靡 舝xia侠 还xuan旋 遄chuan传 |
随便看 |
诗文大全共收录221028篇诗文,基本覆盖所有常见诗歌美文的中英文翻译及赏析,是不可多得的汉语学习材料。