诗文 | 玉阶怨 |
释义 | 玉阶怨
【释】 1.玉阶:以玉石或白石砌的台阶,这里指女子居住的后宫宫殿台阶。生白露:落满露水。表明女子独立玉阶直至夜深。侵:渗湿。罗袜:用丝罗布料做的袜子。却下:放下。 2.水精帘:即水晶帘。萧士注:“水精帘,以水精为之,如今之玻璃帘也。”玲珑:形容月如玉盘之玲珑剔透。 【译】 夜深了—— 白玉石阶落下晶莹的露珠, 打湿了—— 久久伫立的一双罗袜玉足。 放下了—— 水精石制作的帘幕, 久久地—— 凝视着一轮玲珑的秋月 如她一样的孤独。 【评】 李白诗豪迈飘逸,但这首《玉阶怨》却以含蓄蕴藉见长。诗写宫怨,写宫女不得君宠的幽怨,却无一字及于“怨”字,只是捕捉宫女久久凝望秋月的片刻。如清人黄叔灿所析:“始在阶前,继居帘内,当夜永而不服,藉望月而自遣,曰‘却下’,曰“玲珑”,意致凄恻。”(《唐诗笺注》) |
随便看 |
诗文大全共收录221028篇诗文,基本覆盖所有常见诗歌美文的中英文翻译及赏析,是不可多得的汉语学习材料。