诗文 | 松林之月 [英国]麦克迪尔米德 |
释义 | 松林之月 [英国]麦克迪尔米德投在高高的山冈, 一切耸立的松树, 在一切有月光的地方。 我敢于遮住东方的太阳, 让它永远不能发光, 如果我的爱人 要露出她洁白的胸膛。 啊,我心里还藏着阴影, 但只要爱情一露面, 我就把影子和其他一切, 都赶进那黑夜无边!…… 【赏析】 这是麦克迪尔米德一首早期的抒情诗,以爱情为主题,风格清新,基调轻快又有气势,是情诗中的佳作。为弘扬苏格兰传统,他从苏格兰的民间传说和苏格兰中世纪晚期的一批诗作中寻找灵感,并将其同现代的生活和诗歌理念结合起来,创造出既根植于传统又充满现代精神的苏格兰诗歌;他将苏格兰方言杂糅在一起,用他自创的综合性方言Lallans写作,韵味独特,广为读者喜爱。这首诗便是其中之一。 诗歌开篇的旋律是慷慨激昂的。他描写了“松树”这种常青又挺拔的植物,既象征了爱情的永恒,表达对爱情的坚定信念,又用“耸立”的姿态将爱情衬托得无上美好。而“一切”松树耸立在“一切有月光的地方”,既有一种大气磅礴的气势(爱情是理直气壮、值得追求的),又用“月光”把爱情装扮得神秘动人。而“你们的影子”一句有点令人费解,是指松树屹立不动的影子,还是情人来此幽会时留下的影子?细细品味,两者兼有。情人与松树的影子纠缠在一起,情人与松树合二为一,既寓象于松树,又寄情于松树,而根本原因是有月当空照。这一节颇有中国古诗借象言意、境中含情的韵味。 第二节起诗歌的调子更加昂扬,主人公的表白大胆而直率:“我敢于遮住东方的太阳,/让它永远不能发光”,颇有点“与天斗,其乐无穷”的英雄气概。但主人公如此惊世骇俗的宣言却是为了“我的爱人/要露出她洁白的胸膛”,诗人的浪漫气质在这里表现得淋漓尽致。这与中国南朝时的一首情歌有异曲同工之妙:“打杀长鸣鸡,弹去乌臼鸟。愿得连冥不复曙,一年都一晓!”两首诗同样大胆泼辣,都希望永远跟爱人厮守在漫漫长夜,然《松林之月》更为大胆,诗人不仅盛赞了富有诗意的肉体之爱,且语言直白,主人公希望爱人“露出她洁白的胸膛”,这一未露面的维纳斯的肉体美受到主人公的热烈追捧。于是,月亮成了情人们的守护神,太阳却成了专与情人作对的敌人,这一想象不失幽默俏皮之处。 第三节的感情调子是全诗最富有戏剧性变化的。主人公先是低沉地自我问询:“我的爱人是否深爱着我?”当然,诗歌里并没有这样明确的表述,但这是能够基于“我心里还藏着阴影”猜测出来的。这阴影究竟是什么?根据下一句“只要爱情一露面”得知,它是指对爱情的不确定性。接下来诗歌格调陡转,“我就把影子和其他一切,/都赶进那黑夜无边!……”与上一节遥相呼应,豪气冲天,写出得到真爱时的喜悦之情。 这首诗先是用松林之月这一景色渲染气氛,再用坦率直露的语言表明心迹,豪气中不乏柔情,直白中藏有想象的空间,感情跌宕起伏,颇有看头。诗人在用词上简洁明朗,打造出短小精悍的诗体、短促优美的诗句,读来顺畅自然,颇有古典抒情诗的遗风。 |
随便看 |
诗文大全共收录221028篇诗文,基本覆盖所有常见诗歌美文的中英文翻译及赏析,是不可多得的汉语学习材料。