诗文 | 杜甫《闻官军收河南河北》 |
释义 | 杜甫《闻官军收河南河北》杜甫《闻官军收河南河北》
【注释】 1.唐代宗广德元年(763)正月,史思明之子史朝义兵败自杀,其部下率军降唐。延续七年零三个月的安史之乱,至此基本结束。时杜甫流落在梓州(今四川三台县)。河南河北:今洛阳一带及河北北部。 2.剑外:剑门以南,此代指蜀地。蓟(音ji)北:古蓟州州治在今北京东北。蓟北是泛指唐时幽州、蓟州一带地方,即今河北省北部,当时是安史叛军的根据地。 3.“却看”二句:却看:回头看。漫卷:胡乱地收卷。欲:象要。 4.“白日”二句:纵酒,开怀畅饮;青春,指春天;作伴,与家人为伴。 5.“即从”两句:预拟还乡的路线,上句出蜀入楚,由西向东:下句由楚向洛,自南而北。巴峡,疑指长江上游四川巴县(今重庆市郊)至涪陵一带的山峡。巫峡,在今四川巫山县东,为三峡中最长者,故此处概指三峡(包括瞿塘、西陵二峡)。便下:就下,再下。末句下原注:“余田园在东京。”东京即洛阳。 今译 从剑外蜀地 忽然传来 收复蓟北叛军盘踞之地的消息, 刚一听到这喜讯, 泪水就打湿了 我的衣。 再看看妻子, 愁颜也早九重天去, 我顺手将诗书卷起, 欢喜得几乎狂迷。 面对着白日晴空, 我要纵酒高歌, 趁着明媚春日, 正好伴我归还乡里。 我那高飞的神魂呵, 已从巴峡穿过巫峡, 又从襄阳转向洛阳而去。 |
随便看 |
诗文大全共收录221028篇诗文,基本覆盖所有常见诗歌美文的中英文翻译及赏析,是不可多得的汉语学习材料。