诗文 | 杜甫《春望》 |
释义 | 杜甫《春望》杜甫《春望》 国破山河在,城春草木深1。感时花溅泪,恨别鸟惊心2。 烽火连三月,家书抵万金3。白头搔更短,浑欲不胜簪4。 【注释】 1.国破:国家残破,指安禄山叛军蹂躏黄河南北,潼关东西,并占领长安。草木深:草木横生,喻人迹稀少,景色荒凉。 2.感时:感慨时局。恨别:深恨离别。花溅泪:对花溅泪。一说:花似有知,亦感时而溅泪。下“鸟惊”句同。 3.烽火:战火。至德二年的正月到三月,潼关、睢阳一线,太原、河东一带,官兵与叛军反复激战。抵万金:值万金,极言家信珍贵难得。 4.搔:《诗·邶风·静女》:“搔首踟蹰。”搔头,显示了惶急无奈之情。浑:简直。簪:古人用以束发于冠的饰具。 今译 长安沦陷了,只有山河依旧, 春天的古城,只有荒草野树深深。 感慨时局,看到花儿也落泪, 怅恨离别,听到鸟鸣也觉动魄惊心。 战乱的烽火已持续了三个月,能得到一封家信, 真抵得万两黄金。 搔首白发,白发日益稀少, 簪子几乎都无法在发上别稳。 |
随便看 |
|
诗文大全共收录221028篇诗文,基本覆盖所有常见诗歌美文的中英文翻译及赏析,是不可多得的汉语学习材料。