网站首页  词典首页

请输入您要查询的诗文:

 

诗文 李煜《虞美人》
释义

李煜《虞美人》

李煜《虞美人》

春花秋月何时了,往事知多少1。小楼昨夜又东风,故国不堪回首月明中2。雕栏玉砌应犹在,只是朱颜改3。问君能有几多愁?恰似一江春水向东流4

【注释】

1.了:了结,完结。

2.故国:指南唐。李煜公元961年即位,976年宋灭南唐。

3.雕栏玉砌:指南唐精美的宫殿建筑。雕栏,雕有花纹的栏杆。玉砌:玉般的石阶。朱颜改:脸色已失去往日的红润,面容憔悴。

4.问君:自我设问。君:词人自己。

今译

你这美丽的春花呵,

何时可以休?

你这恼人的秋月呵,

何时可以休?

你们依旧——

盛开在春呵,朗照在秋,

勾起我多少往事在心头!

昨夜东风又一次吹彻了小楼,

月儿明明,故国真真不堪回首。

那熟悉的雕栏玉砌应该如旧,

只有美丽的容颜呵,由春入秋。

若问我能有多少哀愁,

就象那一江春水向东奔流!

随便看

 

诗文大全共收录221028篇诗文,基本覆盖所有常见诗歌美文的中英文翻译及赏析,是不可多得的汉语学习材料。

 

Copyright © 2021-2024 Brocanteux.com All Rights Reserved
更新时间:2024/9/20 6:13:51