网站首页  词典首页

请输入您要查询的诗文:

 

诗文 木瓜
释义

木瓜


投我以木瓜,报之以琼琚;
匪报也,永以为好也。

投我以木桃,报之以琼瑶;
匪报也,永以为好也。

投我以木李,报之以琼玖;
匪报也,永以为好也。



【释】
①投:赠送。木瓜:木瓜树的果实,淡黄色,有香气。琼:赤玉。琚(ju居):佩玉的名称。
②木桃:桃子。瑶:佩玉的一种。
③琼玖(jiu久):黑色的佩玉。


【译】

你送给我一只木瓜,我用佩玉来报答。
这哪里是礼物的馈赠,分明是爱的赤诚!

你送我一只木桃,我用佩玉来回报。
这不是礼物的回报,爱你!白头到老!

你送我一只木李,我报之以佩玉。
这不是一般的回礼,它饱含着爱的要义!


【评】
此诗主题,朱熹认为是男人赠答之词:“言人有赠我以微物,我当报之以重宝,而犹未足以为报也,但欲其长以为好而不忘耳。疑亦男女相赠答之词,如《静女》之类。”( 《诗集传》卷三)
宋人辅广等人以为是朋友间寻常赠送之词: “而先生(朱熹)疑以为男女相赠答之辞,如《静女》之类者,则亦以卫风多淫乱之诗而疑其或然耳。尝试思之,《静女》之诗,其为男女相赠答,于诗文可见。至此诗,则全不见有男女之辞,若只据诗文,以为寻常间相问遗之意,似亦通。”( 《钦定诗经传说汇纂》卷四引)
还是理解为男女情爱之作,更为有味。但也可以作更广泛的运用。这正是诗的特点。清人牛运震评:“‘匪报也’三字一逗,婉曲之极。分明是报,却说匪报,妙。三叠三复,缠绵浓致,笔端缭绕,言外含蓄。”( 《诗志》卷一)

随便看

 

诗文大全共收录221028篇诗文,基本覆盖所有常见诗歌美文的中英文翻译及赏析,是不可多得的汉语学习材料。

 

Copyright © 2021-2024 Brocanteux.com All Rights Reserved
更新时间:2024/9/20 0:27:00