诗文 | 月下独酌 |
释义 | 月下独酌题解 花间一壶酒,独酌无相亲①。 举杯邀明月,对影成三人。 月既不解饮,影徒随我身。 暂伴月将影,行乐须及春②。 我歌月徘徊,我舞影零乱③。 醒时同交欢,醉后各分散。 永结无情游,相期邈云汉④。 注释 ①无相亲:没有可以互相亲近的朋友。 ②将:与,共。及春:未等春尽,意谓须及时行乐。 ③徘徊:一作裴徊。 ④相期:相约、相待。邈:遥远。上句意为只能在渺远的天空中相遇。 赏读 首二句点明作者的饮酒背景和一壶独酌的冷清场景。接着二句诗人邀请明月与自己的影子和自己一同饮酒。这是首句凄冷场面的进一步铺写,虽写“成三人”,却更加突出只有诗人一人的孤单之情。“月既不解饮”以下四句叙写诗人初饮酒时的内心苦闷,月与影徒然有形,却不解人意,但作者也只好由它们陪伴饮酒。诗歌借对月与影的不满表现出诗人的苦闷。最后六句是诗人渐入醉乡后的感受。在醉意朦胧之中,诗人觉得月光与身影都对自己一往情深,都与自己相亲相伴,只有诗人醉卧床榻时才会有短暂的分别。诗人由对月、影的不满转向对月影的喜爱,由责怪月影转到把月影引为知己,决心与月影“永结无情游”,在缈茫银河中相聚。全诗表现了诗人怀才不遇,世无知己的寂寥之情。同时也表现了诗人狂放不羁的孤傲性格。 这首诗想象奇特,感情抒发曲折,具有浓重的浪漫主义色彩。 |
随便看 |
|
诗文大全共收录221028篇诗文,基本覆盖所有常见诗歌美文的中英文翻译及赏析,是不可多得的汉语学习材料。