诗文 | 《思文》 |
释义 | 《思文》思文后稷,(一) 啊!这具有文德的后稷, 克配彼天。(二) 功劳能与天一样的齐。 立我烝民,(三) 使我们都能有食粮, 莫匪尔极。(四) 你的恩情不能忘。 贻我来牟,(五) 给我们小麦和大麦, 帝命率育。(六) 上帝叫把大家都养活。 无此疆尔界,不要分这个疆呀那个界, 陈常于时夏。(七) 把耕田的办法推行到各地方。 注 释 (一)朱熹:“思,语辞。文,言有文德也。” (二)郑玄:“克,能也。……后稷之功能配天。” (三)郑玄:“立当作粒。烝,众也。” 朱熹:“盖使我烝民得以粒食者。” (四)朱熹:“极,至也。……盖使我烝民得以粒食者,莫非其德之至也。” (五)朱熹:“来,小麦。牟,大麦也。” 于省吾:“《广雅·释草》谓大麦,也。小麦,也。麦有大小,称名各异,由来已久。” (六)朱熹:“率,遍。育,养也。……乃上帝之命,以此编养下民者。” (七)于省吾:“陈者,田之借字。《史记·田敬仲完世家》陈完即田完。……《说文》谓田,陈也。是陈可读田的例证。田字在此作动词用。治田曰田。……夏谓诸夏。……对于来牟的培育,不分彼此疆界,要常久耕治之于是华夏的区域。” 陈奂:“于时,于是也。” 注 音 贻yi怡 牟mou眸 |
随便看 |
|
诗文大全共收录221028篇诗文,基本覆盖所有常见诗歌美文的中英文翻译及赏析,是不可多得的汉语学习材料。