诗文 | 小夜曲 [葡萄牙]安特拉德 |
释义 | 小夜曲 [葡萄牙]安特拉德夤夜里的全部乐曲 ——水塘的诗 朽船的歌 间或还有月光熠熠闪烁。 【赏析】 《小夜曲》是当代葡萄牙享有盛誉的诗人欧仁尼奥·德·安特拉德的一首小诗。整首诗只有五句,却由青蛙、水塘、朽船和月光构成一幅完整的夏日、深夜的水边图景。诗歌从“蛙鸣”起笔,与题目“小夜曲”相互呼应,这蛙鸣也是夏夜的水边唯一的声音,因此作者才说:“蛙鸣/夤夜里的全部乐曲。”但青蛙的呱呱声在宁静的夏夜里并不寂寞,它同时也在代表长满水草的水塘和停在水塘中的枯朽的船只歌唱,它们还有“熠熠闪烁”的月光摇曳助兴,在这优美的背景衬托下,青蛙的鸣叫奏出了一首多么优美的乡间小夜曲! 小夜曲是一种起源于欧洲中世纪骑士文学的乐曲形式,最早流传于南欧,用于男子对心爱之人倾诉衷肠,常用吉他或曼陀铃伴奏。而安特拉德将这首诗命名为《小夜曲》,除了是描写夜的色彩之外,也正是取其旋律优美、轻柔婉转、缠绵之意。因此,这首诗名为“夜曲”,又以蛙鸣声开篇,但整首诗歌却给人一种非常安静和静谧的享受。蛙鸣在这夏夜的氛围里,不再像燥热的白天的蝉鸣给人聒噪的感觉,而仿佛是给夏夜之宁静的点缀,这些许的吵闹声反而更强地凸显出夜的静。朽船的意象本来就给这首诗一种荒凉、没有人迹的场景,清冷的月光间或的闪烁,给这片夏夜的景色笼罩上一层清淡的薄雾,以此收尾,更加强了读者安宁的阅读体验。 这首诗抓住了夏夜富于代表性的事物进行描绘,因而虽然句子简单,没有做过多的修饰,意思的传达却非常成功。安特拉德的诗歌创作体现出一种非常谨慎的简约风格。通过不加修饰的词语和意象,他努力精细地描绘出他所称的“事物的粗糙或温柔的皮肤”。他不认同抽象主义的理念,而是专注于物质的世界,宣扬他对于词语的热爱,这种词语“要像鹅卵石那么光滑,要像黑麦面包那么粗糙。它闻起来像红花草或者尘土,肥土地或是柠檬树,树脂或是阳光”。 |
随便看 |
|
诗文大全共收录221028篇诗文,基本覆盖所有常见诗歌美文的中英文翻译及赏析,是不可多得的汉语学习材料。