释义 |
love-in-idlenessn. 1.a name for the pansy“相思花”,即三色堇,三色紫罗兰。 △Mid. 2. 1.168: “And maidens call it,love-in-idle-ness.” 少女们都叫它“相思花”。 2. ❶pansy三色堇。 ❷the notion that when the heartwas most at ease,most fancy-free,it was most vulner-able to the sudden shafts of Love 无意之间为爱情所俘虏。 △Shr.1.1.154 (150): “while idly I stood lookingon,/I found the effect of love-in-idleness,”当我在这儿悠闲观望的时候,我却在无意之中感受到了爱情的影响。(双关) love-in-idleness[ˈlʌvinˈaidlnis]n. 三色紫罗兰 |