释义 |
brookvt. 1. tolerate容忍。 △1H.VI.1.3.23: “Arrogant Win-chester,that haughty prelate./Whom Henry,ourlate sovereign,ne’er could brook?”狂妄的温彻斯特,那个傲慢的主教,对他,我们已故的老王亨利在世时不是就无法容忍的吗? △1H.VI.4.1.74: “Let him perceive how ill webrook his treason,”让他明白一下我们对于他的叛变多么不能容忍。 △2H.VI.5.1.92:“Knowing how hardly I canbrook abuse?”明明知道我对欺骗多么难于容忍? △3H.VI.1.1.4 :“Whereat the great Lord of Nort-humberland/Whose warlike ears could never brookretreat/Cheered up the drooping army;”在这当儿,伟大的诺桑伯兰勋爵,他那尚武的耳朵听不进退兵的号声,鼓舞起士气低落的队伍。 2. bear,put up with,endure忍受,耐得,经受。 △Gent.5.3.4:“how to brook this patiently.”如何忍受这一遭。 △Com.4.1.59:“My business cannot brook this dal-liance.”我有正经事,可受不了这样的胡缠。 △L.L.L.4.2.34 (33): “Many can brook the weather that love notthe wind.”i.e. One must put up with many things onedoes not like. 许多不喜欢风的人还是能忍耐坏天气。 △As1.1.142 (133): “or brook such disgrace well as heshall run into,”或者请您对他将要遭受的耻辱不要生气。 △1H.IV.5.4.65:“Two stars keep not their motionin one sphere,/Nor can one England brook a doublereign/Of Harry Percy and the Prince of Wales.”两颗星球不能同在一条轨道中运行,一个英国也不能容忍哈利·波西和威尔士亲王的双重统治。 △1H.IV.5.4.78:“I betterbrook the loss of brittle life/Than those proud titlesthou hast won of me.”失去这脆弱的生命并不足惜,我不能忍受的是你赢去了我那些崇高的名称。 △2H.VI.4.9.44:“Inany case,be not too rough in terms:/For he is fierceand cannot brook hard language.”无论如何,措词不要太激烈;因为他这个人很凶,忍受不了生硬的语言。 △3H.Ⅵ.3.2. 18:“Right gracious lord,I cannot brook delay.”最仁慈的主上,我忍受不了迟延。 △3H.Ⅵ. 5.6.27: “Mybreast can better brook thy dagger’s point/Than can my ears that tragic history.”我的胸膛可以忍受你的刀尖,但我的耳朵不忍去听那悲惨的叙述。 △R.Ⅲ.1.1.125:“How hath your lordship brooked imprisonment?”阁下是怎样忍受牢狱之苦的? △R.Ⅲ.1.3.3: “In that you brook it ill,it makes him worse.” i.e.The fact thatyou take it ill makes him worse.你沉不住气会使他病情更坏。 △R.Ⅲ.3.7.161 (162):“Being a bark to brook nomighty sea,”一艘小船禁不起大海的风浪。 3. tolerate,permit容忍,允许。 △Shr.1.1.115(114):“the nature of our quarrel ...never brook’d parle.”i.e. The subject of our rivalry never tolerated discus-sion. 我们之间的情敌关系不容商量。 △1H.Ⅳ.4.1. 61:“The quality and hair of our attempt/Brooks no divi-sion.”我们这次尝试行动的性质和种类是不容许分裂的。 △H.Ⅴ. 5. Cho.44:“Then brook abridgment”,种种删减,请多多原谅。 △2H.Ⅵ.1. 1. 171 (170):“This weightybusiness will not brook delay;”这样重大的事情不允许拖延。 brook[bruk]n. 小河,小溪 v. 容忍 ◇ brook no delay 刻不容缓 ‖ brooklet n. 小溪 |