分析词义 "Reap" 是一个动词,原意为收割,特指农作物的收割。在更广泛的意义上,它表示从行为、事件或决定中获取结果或利益,经常用在成语 "reap what you sow" (种瓜得瓜,种豆得豆)中。 列举例句 - Farmers are busy reaping the wheat in the fields. (农民们正在田里忙着收割麦子。)
- She is now reaping huge profits from her investments. (她现在从她的投资中获得了巨大的利润。)
- If you keep working hard, you'll reap the benefits in the future. (如果你继续努力工作,你将在未来收获好处。)
词根分析 "Reap" 可以追溯到古英语词 "rīpan",表示 "收割"。 词缀分析 "Reap" 是一个单纯的词,没有词缀。 发展历史和文化背景 "Reap" 这个词源自古英语 rīpan ,在欧美文化中的内涵由其许多搭配词语和短语体现,例如 "reap the whirlwind"(自食其果)和 "reap what one sows"(种瓜得瓜,种豆得豆)都表示行为和结果之间的因果关系。 单词变形 "Reap" 是个动词,过去式和过去分词形式都是 "reaped"。比如,"She reaped the rewards of her hard work."(她收获了她努力工作的回报。) 相关的词组有 "reap what one sows" 或者 "reap the benefits" 等。 记忆辅助 你可以把 "reap" 和常用的短语 "reap what you sow" 划归为一组记忆,更容易理解和记住。 小故事 John was always diligent in his work, believing in the principle, "reap what you sow". Sure enough, one day, he reaped the benefits of his consistent hard work. 翻译: 约翰在他的工作中总是勤奋的,他相信 “种瓜得瓜,种豆得豆” 的原则。果然有一天,他因为一直以来的努力工作而收获了好处。 |