单词 | thought |
释义 | thought2 /0o: t; 0ot/ n 1 [U] (power, process of) thinking: 思索; 思考; 思考力; 思考的过程: He spends hours in ~. 他经常思考好几个小时。 He woj lost/ deep in ~ ,thinking so deeply as to be unaware of his surroundings, etc. 他陷于沉思中。 2 [U] way of thinking characteristic of a particular period, class, nation, etc: (某一时期、阶层、国家等的) 思想; 思潮: Greek/working-class/scientific/ modern ~. 希鹰 (工人阶级,科学,现代) 思想。 3 [U] ~ (for), care, consideration: 悬念; 顾虑;关怀; 考虑: after serious ~. 认真考虑后。 He often acts without ~. 他常常鲁莽行事。 The nurse was full of ~ for her patient. 那护士非常关怀她的病人。 take ~ for, be concerned about. 顾虑到; 对… 悬念。 4 [C, U] idea, opinion, intention, formed by thinking: (由思考形成的) 观念; 概念; 意见; 意向; 企图: His speech was full of striking ~s. 他的演讲充满了不平凡的见解 b Please write and let me have your ~s on the matter. 请写信让我知道你对此事的意见。 That boy hasn't a ~ in his head. 那男孩不用脑筋 (自己没看主见) 。 He keeps his ~ to himself, does not tell anyone what he thinks. 他不对别人吐露心事。 She says she can read my ~s. 她说她能看出我的意向。 He had no ~ (- intention) of hurting your feelings. 他无意伤你的感情。 You must give up all ~ of marrying Tom. 你必须完全放弃与汤姆结婚的念头。 I had some ~ of going (= had half intended to go) to Spain this summer. 今年夏天我曾经打算到西班牙去。 on tsecond after further consideration. 再思之后; 经过进一步考虑。' ~ - reader n person who claims to know people's ~s. 自称了解旁人思想者; 读心术者。' ~ transference, telepathy. 心灵感应。 5 a ~ ,a little: 些微; 稍稍; 一点: You should be a ~ more considerate of other people. 你应该多体谅旁人一点。 ~ /-fl; -ksl/ adj 1 full of ~ ; showing ~ :深思的; 思索的: ~ful looks. 深思的表情。 2 considerate; thinking of, showing ~ (3) for, the needs of others: 体谅的; 体贴的; 关切的; 顾虑到旁人需要的: ~加 friend. 关心旁人的朋友。 It was ~ful of you to warn me of your arrival. 你来之前先通知我,真是顾虑得很周到。 ~fully /-5slr; -fall/ adv ~ful ness n ~less adj 1 careless; unthinking: 欠考虑的; 粗心的; 疏忽的; 不注意的: Young people are often ~ ss for the future. 年轻人常常没想到未来。 2 selfish; inconsiderate (of others): 自私的; 不顾及别人的 (与 of 连用): a ~less action. 自私的行为。 ~less ly adv ~Isss-nsss n |
随便看 |
英汉词典共收录311570条英汉翻译词条,基本覆盖所有常用英文单词的例句及中文翻译,是不可多得的英语学习材料。