释义 |
迷惑不解mí huò bù jiěbe baffled and puzzled;be bewildered; in bewilderment ❍ 有盛和俊福,也不时掉过头来,揩着额头上的汗珠,望着身边这个着了魔的铁一般的汉子,互相交换着惊异的眼光,露着~的笑容。(王汶石《风雪之夜》212) Even Yousheng and Junfu would now and then turn round,wipe the sweat off their foreheads,and look at this bewitched man of iron beside them. They exchanged wondering looks and their faces wore a smile of bewilderment. ❍ 罗超呆坐了一会儿,无可奈何地把江波的被褥向墙根一推,动手解开自己的行李,~地摇摇头……(王汶石《风雪之夜》61)Luo sat there immobile for a while,then he pushed Jiang’s bedding to the wall,and started unpacking his own roll,shaking his head in bewilderment… 迷惑不解mí huò bù jiě形容心中迷乱,搞不明白。be very much puzzled by, be puzzled, be bewildered, be baffled, be perplexed |