释义 |
置若罔闻zhì ruò wǎng wénbe deaf to; give no ear to; ignore completely; pay no attention (/heed)to; put (/leave) sth out of consideration; shut one’s mind to; take no heed (/notice) of; turn a deaf ear to ❍ 宝钗~,也便和衣在内暂歇。(《红楼梦》1272)Baochai,behaving as if she had heard nothing,lay down then fully dressed in the inner room. ❍ 宁荣两处上下内外人等,莫不欢天喜地,独有宝玉~。(《红楼梦》175)❶There was one person who did not share the unbounded delight now general among the members of the Ningguo and Rongguo household—who behaved,indeed,almost as if he had not heard the news at all. ❷Then high and low alike in both mansions were filled with joy,but Baoyu alone paid no heed. ❍ 其人窘迫,絮絮求释不绝。甲置若罔然,急驰而返。(《不怕鬼的故事》97) The ghost begged frantically to be released,but he paid no attention,riding quickly back. ❍ 维新变法,大势所趋。姪虽年幼。宁忍~。(李六如《六十年的变迁》Ⅰ—56) The general trend today apparently calls for reforms in government. Reading all these matters of importance your respectful nephew,young as he may be,cannot remain un concerned. 置若罔闻turn a deaf ear to;pay no heed to;ignore 他对已故父亲的遗愿~。He kept quiet on the behests of his late father./他们对我们的严重警告~。They paid no heed (or ignored)our serious warnings. 置若罔闻zhì ruò wǎnɡ wén置:搁开;若:好象;罔:没有。形容听见了就像没有听见一样,搁在一边不管。pay no heed to, turn a deaf ear to, let well alone, give no heed to |