独来独往独往独来dú lái dú wǎngact according to one’s own will; go to and from a place alone ❍ 但是,为什么要蹲在富翁和小姐的衣襟上呢?你不能不靠傍谁,独往独来么? (《叶圣陶选集·含羞草》386)But why must you sit on the lapels and bosoms of wealthy gentlemen and ladies? Can’t you stand on your own feet and act according to your own will?/既然秀兰不喜欢她,她上学也不找她结伴了。她开始~了。(柳青《创业史》325) Since Xiulan seemed to dislike her,Gaixia didn’t seek her companionship and started going to and from school alone. 独来独往come and go all alone;be a loner;keep to oneself |