网站首页  词典首页

请输入您要查询的英语单词:

 

单词 炼石补天
释义

炼石补天liàn shí bǔ tiān

[said of Nu Wa,a goddess in Chinese myth] melt stones to mend the vault of heaven
❍ 那僧道仍携了玉到青埂峰下,将“宝石”安放在女娲~之处,各自云游而去。(《红楼梦》1545)Whereupon the monk and the priest took the divine jade to Blue Ridge Peak and left it in the place where Nu Wa had melted down stones to repair heaven. This done,they went their different ways.
❍ 那时的意见,是想从古代和现代都采取题材,来做短篇小说,《不周山》便是取了“女娲~”的神话,动手试作的第一篇。(鲁迅《故事新编》 1) My idea at that time was to take material for some stories both from antiquity and the present age. “The Broken Mount”was a first attempt,based on the legend of Nu Wa who melted stones to mend the vault of heaven.

炼石补天lian shi bu tian

(of legendary Chinese heroine Nüwa)melt down stones to repair the sky—display talent in remedying a situation

随便看

 

英汉词典共收录311570条英汉翻译词条,基本覆盖所有常用英文单词的例句及中文翻译,是不可多得的英语学习材料。

 

Copyright © 2021-2024 Brocanteux.com All Rights Reserved
更新时间:2025/1/19 17:14:23