释义 |
摇身一变yáo shēn yī biàngive oneself a shake and change into another form—suddenly change one’s identity; be suddenly metamorphosed into; have a sudden transformation ❍ 他即~,变做三头六臂,……(《西游记》) By magic he changed himself into a being with three heads and six arms,…/大圣驾着云,念声咒语,~,……(《西游记》)The Great Holy One mounted a cloud and repeated an incantation to change his body. ❍ 小耗子道: “我不学他们直偷,我只~,也变成个芋,滚在香芋堆里,叫人瞧不出来,……”(《红楼梦》227)“I shan’t rush at the job head-on like the others,” said the little mouse. “By just giving my body a couple of shakes I shall change myself into a sweet potato; I shall roll myself into the pile of sweet potatoes without anyone seeing me;…”/悟空捻着诀,念动咒语,~就变做一棵松树。(《西游记》23) Wukong made the magic sign and recited the spell: with one shake of his body he changed himself into a pine tree. ❍ 却说那大圣已至灌江口,~,变作二郎爷爷的模样,按下云头,径入庙里。(鲁迅《中国小说史略》137) Now as soon as Monkey reached Guankou,with one shake he took the form of Erlang,then descended from the clouds and went straight to the shrine./“何庄班” 怕 “红军”剿他们,就~,变成自卫团。(袁静《新儿女英雄传》6) The“Hezhuang Company”,afraid the Ba Lu would wipe it out,hastily decided to call itself a “self-defence corps.”/成仿吾先生是怀念了创造社过去的光荣之后,~而成为 “石厚生”,接着又流星似的消失了; …… (《鲁迅选集》 Ⅲ—103) Cheng Fangwu after mourning the departed glories of the Creation Society suddenly turned into Shi Housheng,then vanished like a shooting star; … 摇身一变yáo shēn yī biàn比喻人或事物改换面目或身份出现。turn oneself into, suddenly change one’s identity, make an about-face, up to the trick of a volte-face |