释义 |
愚不可及yú bù kě jíbe wrapped in sheer ignorance; be hopelessly (/incredibly)stupid; the height of stupidity (/folly); couldn’t be more foolish ❍ 其知可及也,其~也。(《论语·公冶长》) Others may equal his wisdom,but they cannot equal his stupidity. ❍ 我看见这种认真的忙迫的情形时,心里总想开口向它们发一句~的疑问——“往那里去?!”(《鲁迅选集》Ⅱ—134) Their serious,busy air always makes me want to ask them a most ridiculous question: “Whereare you going?”/我们醉后常谈些~的疯话,连母亲偶然听到了也发笑。(鲁迅《朝花夕拾》70) In our cups we often said such crazy,senseless things that even my mother would laugh when she happened to hear us. ❍ 此外如还有什么教育的主张,教育的理论,不是花言巧语,聊资谈助,就是~,自欺欺人。(叶圣陶《倪焕之》48)Anything outside this—educational theories or pro posals for the reform of education—was either a lot of verbal froth,fit only for light conversation,or else the height of stupidity and self-deception. 愚不可及yú bù kě jí及:达到。再没有人比他更笨了。形容非常愚笨。couldn’t be more foolish, be hopelessly stupid, abysmal ignorance |