释义 |
忍无可忍rěn wú kě rěnbe at the end of one’s patience (/tether/forbearance); be driven beyond(the limit of) forbearance (/endurance/all bearing); cannot stand for sth any longer; tax one’s patience to the limit; lost all patience; intolerable;unbearable; have had enough of sb (/sth) ❍ 袁廷发抬起头来,象是~了,用拳头打下炕,…… (艾芜《百炼成钢》 232) Yuan raised his head as though he were at the end of his patience. Hitting the bedding with his fist,…/ (~,怒叱张仪) 张仪! 你这盗窃璧玉的小偷。有什么值得你笑! (郭沫若《屈原》101) (Qu Yuan,no longer able to contain himself,turns angrily on Zhang Yi) Zhang Yi,you jade stealer,what is there for you to laugh at!/我军~,奋起反击,给了敌人以严重打击。(《敬爱的周总理我们永远怀念您》Ⅰ—150) Pressed beyond the limits of for bearance,our army fought back resolutely and dealt telling blows to theenemy. ❍ 中国人民~了! (杨沫《青春之歌》67) The Chinese people won’t stand for this any longer. ❍ 如若他们怙恶不悛,继续胡闹,那时,全国人民~,把他们抛到茅厕里去,那就悔之无及了。(《毛泽东选集》734) But if they remain impenitent and keep up their wrongdoing,the people of China,having reac hed the end of their forbearance,will dump them on the muck heap and then it will be too late for repentance. 忍无可忍be driven beyond (the limits of)forbearance;come to the end of one’s patience;be provoked beyond endurance 忍无可忍rěn wú kě rěn形容再也不能忍受下去了。come to the end of one’s patience, beyond all endurance, beyond(all) bearing |