网站首页  词典首页

请输入您要查询的英语单词:

 

单词 哑巴吃黄连,有苦说不出
释义

哑巴吃黄连,有苦说不出yǎ bā chī huáng lián , yǒu kǔ shuō bù chū

ybe unable to express one’s discomfort,like a dumb person tasting bitter herbs; a mute victim; be compelled to suffer in silence; suffer the bitterness in silence;swallow one’s bitterness; the dumb man’s grief is only known to himself
❍ 这是黎统领“~”的事情咧!(李六如《六十年的变迁》Ⅰ—140) This has caused our Commander Li real grief,yet he finds it so difficult to express.
❍ 这下肚子气得鼓鼓的,活象个癞蛤蟆,干瞪眼直劲搓搓手心,真是哑巴吃黄连,有苦难说。(冯志《敌后武工队》243) Still,all he could do was to stare bleakly and rub his hands together,swal lowing his rage and bitterness.
❍ 这件事,除了他三儿子和几个经手的人以外,谁也不知道。他也不对任何人提起。~。(周而复《上海的早晨》Ⅰ—251) No one knew of these transactions apart from his youngest son and the few people who had handled them nor was he going to mention the matter to anyone else. He was like the dumb man eating the bitter herb; he had to suffer the bitterness of it in silence.

哑巴吃黄连,有苦说不出ya ba chi huang lian,you ku shuo bu chu

a dumb person tasting bitter herbs—be forced to suffer in si lence

哑巴吃黄连,有苦说不出

like a dumb person tasting bitter herbes—be unable to express one’s discomfort;be forced to suffer in silence

随便看

 

英汉词典共收录311570条英汉翻译词条,基本覆盖所有常用英文单词的例句及中文翻译,是不可多得的英语学习材料。

 

Copyright © 2021-2024 Brocanteux.com All Rights Reserved
更新时间:2024/11/15 15:51:25