释义 |
历历在目lì lì zài mùbe still fresh in one’s mind;come clearly into view; flash back to one’s mind; leap up vividly before the eyes; remember clearly to this day ❍ 今天,这儿的一花一木,每一件遗物,都使我们激情无限,思绪万千,仿佛敬爱的周总理同敌人英勇斗争的情景,~,令人肃然起敬。(《敬爱的周总理我们永远怀念您》Ⅲ—89) Today,we are stirred by the sight of each flower and tree in the courtyard and each article used by the Premier. The heroic battles he fought here flash back to our minds. ❍ 我们在他的领导下工作,对于他的战斗英姿,至今~,日久弥新。(《敬爱的周总理我们永远怀念您》 Ⅰ—42) To those of us who worked under him during that period,our memories of him as a militant fighter are still unjaded by the passing of time. 历历在目clear before one’s eyes;fresh in one’s memory(or mind);come clearly into view 中非关系50年的发展进程~,我们永远不会忘记。The great progress in China-Africa relations over the past 50 years remain fresh in our minds/追忆往事,~。As I look back,thing of the past leap before my eyes. 历历在目lì lì zài mù历历:清楚、分明。清清楚楚地出现在眼前。比喻往事清清楚楚地重现在眼前。come clearly into view, leap up before the eyes, be visible before the eyes |