释义 |
凡事预则立,不预则废fán shì yù zé lì,bù yù zé fèiforewarned is forearmed; in all things success depends on previous preparation,and without such previous preparation there is sure to be failure;preparedness ensures success and unpreparedness spells failure ❍ ~,言前定,则不洽; 事前定,则不困;行前定,则不疚; 道前定,则不穷。(《礼记·中庸》) In all things success depends on previous preparation,and without such previous preparation there is sure to be failure.If what is to be spoken be previously determined,there will be no stumbling. If affairs be previously determined,there will be no difficulty with them. If one’s actions have been previously deter mined,there will be no sorrow in connection with them.If principles of conduct have been previously determined,the practice of them will be inexhaust ible./“~”,没有事先的计划和准备,就不能获得战争的胜利。(《毛泽东选集》462) Since “preparedness ensures success and unpreparedness spells failure”,there can be no victory in war without advance planning and preparations. 凡事预则立,不预则废fan shi yu ze li,bu yu ze feipreparedness ensures success,unpreparedness spells failure 凡事预则立,不预则废fán shì yù zé lì,bù yù zé fèi比喻做任何事情都要事先计划或准备好,才能成功,否则就会失败。preparedness ensures success and unpreparedness spells failure, Forewarned is forearmed, unpredict is lost. |