释义 |
冤家对头yuān jiā duì tóua bitter (/sworn)enemy; deep-seated antagonists; opponent and foe;worst enemies ❍ 不是我说,哥哥的这样行为,不是儿子,竟是个~。(《红楼梦》1295)“Maybe I shouldn’t say this,but the way brother behaves he isn’t your son but your enemy. ❍ 凤姐急的火星直爆,骂道:“真真那一世的对头冤家! ……” (《红楼梦》1109) Beside herself with fury Xifeng cursed,“Our true sworn enemy,aren’t you!…”/现在又是他带着儿童团员们监视他家的人,恨得咬牙切齿,要把得欣当成~,…… (石文驹《战地红缨》121)And that Hardy now led the Children’s Corps in keeping watch over Twist’s family. Gall filled the landlord’s heart. He saw in Hardy one of his worst enemies. 冤家对头yuān jiā duìtou指仇人。opponent and foe, a bitter enemy, deep-seated antagonists |