单词 | loin |
释义 | loin[lwɛ̃] loin adv. 1 远, 遥远 [指空间]deux kilomètres plus ~ 再远两公里, 再过去两公里arme qui porte ~ 射程远的武器un peu ~ 稍远lire [voir] plus ~ 见下文, 见后ne pas voir plus ~ que (le bout de) son nez 〈转义〉〈口语〉目光短浅, 鼠目寸光Qui veut voyager ~ ménage sa monture. 〈谚语〉路遥惜坐骑。aller ~〈转义〉①有远大前程②引起严重后果: une affaire qui peut aller ~ 一件可能引起严重后果的事 aller trop ~ 〈转义〉夸大, 过分mener ~ 带来严重后果aller plus ~ 〈转义〉超过;更过分, 更极端: aller plus ~ que qn (在某一方面)超过某人 J'irai même plus ~... 我甚至会说… porter [pousser] plus ~ les recherches 进行更深入的研究voir ~ 视力好;〈转义〉眼光远大, 有远见 2 久远, 长远, 长久~ dans le passé 在很久以前~ dans l'avenir 在遥远的将来pas plus ~ qu'hier 〈口语〉近在昨天Cela remonte à ~. 这要回溯到很久以前。ne pas aller ~ 维持不了多久: un malade qui n'ira pas ~ 一个活不长的病人 — n.m.Il y a ~ 很远, 距离很长;〈转义〉差距很大, 差得远Il y a ~ de la gare au centre de la ville. 火车站离城中心很远。Il y a ~ d'un projet à sa réalisation. 计划和其实现之间有很大一段距离。Il y a ~ de la coupe aux lèvres. 〈谚语〉酒倒到杯里还不等于喝到嘴里。 [喻事情往往功败垂成] au ~loc.adv.在远处, 远远地voyager au ~ 到远处旅行voir au ~ 遥望au plus ~loc.adv.在最远处au plus ~ que ma vue puisse porter 在我目力所及的最远处de ~loc.adv.从远处, 远远地;久远地;大大地, 显然地venir de ~ 从远处来suivre de ~ les événements 从旁观察事态的变化voir de ~ une personne 远远地看见一个人À beau mentir qui vient de ~. 〈谚语〉远方来客撒谎拆不穿。 [因无法对证]prévoir le danger de ~ 早就预料到危险voir venir qn de ~ 早就看出某人的来意revenir de ~ 自远处归来;〈转义〉死里逃生être parent [allié] de ~ 是远亲C'est de ~ son meilleur roman. 这是远比他别的小说更佳的作品。dater de ~ 发生在很久以前de près ou de ~ 以某种方式, 或多或少: être intéressé de près ou de ~ à qch. 跟某事多少有关 ni de près ni de ~ 不以任何方式, 一点都不: ne connaître qn ni de près ni de ~ 对某人一点也不认识;跟某人毫无关系 de ~ en ~loc.adv.每隔一段距离, 多处;每隔一段时间, 不时bornes placées de ~ en ~ 每隔一段距离安放的界石Ils ne se voient plus que de ~ en ~. 他们现在要隔一段时间才会面一次。~ deloc.prép.远, 远离;久离;差得远demeurer ~ de Shanghai 住在远离上海的地方Nous sommes encore ~ des vacances. 我们离假期还早。être ~ du [de] compte 相差很多, 与期待的相差很远non ~ de 靠近L~ des yeux, ~ du cœur. 〈谚语〉人远情疏。~ de là 完全相反;差得远: Il n'est pas fâché, ~ de là! 他决没有生气, 根本没有! pas ~ de 将近, 几乎, 差不多: Cela ne fait pas ~ de cent francs. 这差不多有100法郎。 Il n'est pas ~ de minuit. 快午夜了。 être ~ de (+inf.) 远不, 远没: Il était ~ de s'attendre à cela. 对此他远远没有想到。 L~ de le décourager, les difficultés le stimulent. 他在困难面前非但不气馁, 反而无比激奋。d'aussi ~ que, du plus ~ queloc.conj.从…那么远的地方;从…那么久的时候d'aussi ~ qu'il me vit 他老远一看到我du plus ~ qu'il m'en souvienne 就我回忆所及(bien) ~ queloc.conj.非但不…而且还…, 不是…而是… [后接subj.]Bien ~ qu'il ait des sentiments hostiles, il proclame son estime pour vous. 他对您非但没有敌意, 而且还公开表示尊重。 |
随便看 |
|
法汉翻译词典包含494604条法汉翻译词条,涵盖了常用法语单词及词组短语的翻译及用法,是法语翻译入门的必备学习工具。