单词 | vent |
释义 | ventn. m. 1.风;气流:le ~du Nord北风:le ~ d'Est东风;le ~d'Ouest西风;le ~ du Sud南风;Vents irréguliers(variables)风向不定的风; ~impétueux疾风; ~ modéré和风; ~faible微风; ~ froid冷风; ~ piquant刺骨的寒风; ~ frais凉风; ~ doux暖风; ~ chaud热风; ~ humide湿风,含水量大的风; ~ pluvieux带雨的风;vents de mousson信风;la force du ~ 风力;la vitesse du ~ 风速;la violence(l'impétuosité)du ~ 风的强度;instrument à ~ 管乐器;fusil à ~气枪;Le ~ se lève. 起风了。Le ~souffle du Nord(de l'Est…)风从北边(东边……)刮来Il fait du ~ . 刮风。Il y a du ~ .刮风,有风。Il fait grand~ . 风刮得很大。Le ~ change. 风向变了。Le ~ tourne.风向转了。Le~ cesse(est tombé).风停了。êtreexposé au ~ (à tous les vents,à tout vent)在风地里,被大风吹着;être àl'abri du ~ 避风,背风;Le ~ souffle fort.风刮得很猛烈。Il vient bien du~ par cette porte(par cette fenêtre).从这个门里,(窗子)刮进大风。Il va comme le ~ .他一溜烟似地走了。Il va plus vite que le ~ . 他(它)跑得比刮风还快。voler au ~ 在空中飘荡:Une feuille vole au vent. 一片树叶在空中飘荡。Fig. jeter aux vents(被风)吹散,吹走:Ses cendres furent jetés aux vents.他的骨灰被风吹散,吹走。avancer(marcher) contre le ~ 逆风行舟;avoir le ~ en poupe顺风行舟;avoir du ~ dans les voiles 一帆风顺;(转)醉得踉踉跄跄;avoir ~ arrière(bon ~ )顺风行舟;avoir ~ debout( ~ contraire)逆风行舟;Fig. avoir le ~ en poupe(le ~ dans le dos) 一帆风顺,打顺风旗;Fig.et fam. C'est un girouette qui tourne à tout ~ (au moindre ~ ).这个人像风向标一样随风转。Il tourne à tout ~ (à tous les~ s).他随风倒,随风转。Fig.et fam.regarder de quel côté vient le ~ 看风向,看行情:Avant de s'y mettre,ilregarde toujours de quel côté vient le ~ .在下手干之前,他总要看风向。Fig.et fam. prendre le ~ 看风使舵:Cet homme sait prendre le ~ .这个人会看风使舵。Prov. Petite pluie abat grand~ .(参见pluie)être dans le ~ 合时髦:C'est une fille dans le ~ . 这是个很时髦的姑娘。Quel bon ~ vous amène?什么风把您吹来了? du ~ 白费,无益,徒有虚名的东西:La vanitéet l'orgueil sont proprement du ~ . 虚荣和骄傲纯粹都是无益的。C'est du~ (ce n'est que du ~ ).这全是空的。Fig. et fam. avoir le dessus du ~ 占上风:Dans le débat,il a eu le dessus du~ sur son adversaire.在论战中,他占着对手的上风。Fig. et fam. s'obstiner(persévérer)contre ~ et marée再大的困难都要干到底;Fig. et fam. aller selon le ~ 合时宜;Fig. et fam. Cet homme va le nez au ~ .这个人仰着头走。faire du ~ avec un soufflet (avec un éventail)用风箱(扇子)煽风; 2.(肠内)积气:avoir des vents肚子里有积气,有屁要放:Cela cause(donne) des vents.这个吃了放屁。 lâcher un ~ 放个屁 3.传闻:Fig.et fam. avoir ~de qqch. 听得某事的风声;avoir ~que qqch. se passe闻讯发生了某事;Tout le monde a ~ de son départ.大家都听到他要走的风声。 |
随便看 |
|
法汉翻译词典包含494604条法汉翻译词条,涵盖了常用法语单词及词组短语的翻译及用法,是法语翻译入门的必备学习工具。