单词 | suivre |
释义 | suivre[c.52] Ⅰ v. t. 1.跟随,追随,跟踪: ~ qqn. 跟随,追随,跟踪某人:Il marchait le premier,et les autres le suivaient. 他领头走,别的人跟着他。~ qqn.de près紧跟,紧紧相随,追随某人; ~ qqn.de loin远远地跟着,跟踪某人; ~ qqn. pas à pas亦步亦趋,紧紧跟踪某人;Je l'ai suivi de rue en rue,de ville en ville. 我从这条街跟踪他到另一条街,从这个城市跟踪到另一个城市。~ qqn.à la piste(àla trace)跟踪追击,追赶某人;Fig. ~qqn.dans la tombe在某人死后不久就死了;Fig. ~ de l'oeil(des yeux)une personne(une chose)目送着某人(某东西)远去 2.关注(事态的发展等):Si vous ne le suivez de près,il vous fera quelque sottise.如果你不对他密切注意,他会给你干出些蠢事的。J'ai suivi ses progrès,et j'en ai été surpris. 我注意到他的进步,而且为之吃惊。3.沿着……走: ~ un chemin 一直沿路走; ~ son chemin继续走他的路; ~le bord de la mer沿海岸走; ~ le cours d'un fleuve沿河走 4.遵照: ~ le chemin de la vertu(de la gloire)遵守道德规范(保持光荣); ~ les traces de ses ancêtres(les pas de ses devanciers)沿着先辈的足迹,踏着先辈的足迹前进; ~ le fil de ses idées顺着自己的思路想下去;L'affaire suit son cours. 事情沿着自己的规律向前发展。5.仿照: ~ le mouvement仿照动作,和……一起去 6.注意听(指听课等): ~un cours 听课,上课 7.听从: ~ un traitement听从治疗; ~ les conseils听从建议; ~ un régime遵守制度; ~les ordres听从命令; ~ la règle遵守规则; ~ le plan按照计划; ~ qqn.dans son discours注意听某人讲演; ~un discours注意听讲演 8.仿效: ~l'exemple de qqn.学某人的榜样,学习某人; ~ l'opinion commune随大流;~ la mode赶时髦 Ⅱ v.i. 1.跟上:Cet élève ne suit pas dans la lecture.阅读的时候这个学生跟不上。Je ne suis pas quand vous parlez vite.你讲得一快我就跟不上了。2. Impers. 由此说明:Il suit de ce que vous dites que je n'avais pas tort. 根据你所说的看来,我没有错。Il ne suit pas de là que vous ayez raison. 由此不能说明你是对的。Ⅲ v.pr. 一个接一个,前后连贯:Ces pages se suivent bien. 这些页次前后连贯。Ces numéros ne se suivent pas. 这些号码不连贯。Prov.Les jours se suivent et ne se ressemblent pas.(参见jour) |
随便看 |
|
法汉翻译词典包含494604条法汉翻译词条,涵盖了常用法语单词及词组短语的翻译及用法,是法语翻译入门的必备学习工具。