单词 | retendre |
释义 | 音标:[rtãdr] v.t. 1. 拉紧,收紧,绞紧:retendre les cordes d'un violon 绞紧小提琴的琴弦 2. 再设置,再布置:retendre un piège 再设陷阱;再设圈套 retenir I v.t. 1. 扣留;扣除:retenir les papiers de qn 押留某人的身份证 retenir tant sur un salaire 在工资里押除若干 2. 预定,叫人保留:retenir une chambre dans un hôtel 在旅馆里预定一个房间 3. 留住;拘留:retenir qn à dîner 留某人吃饭 Je ne vous retiens pas. 我不留住你。你请便吧。 retenir qn prisonnier 囚禁某人 La grippe l'a retenu plusieurs jours au lit. 流行性感冒使他卧床好几天。 Le mauvais temps nous a retenus toute la journée à la maison. 坏天气把我们整天关在家里。 4. 约束住,固定住:cheveux retenus par un ruban 用带子束住的头发 5. 拦住;拉住,抓住:retenir les eaux d'une rivière par un barrage 用堤坝拦住河水 retenir un cheval qui s'emporte 拉住狂奔的马 retenir une assiette qui glisse 抓住一只滑下去的碟子 retenir qn par le bras 拉住某人的胳膊 Je le retins au moment om il allait tomber. 他刚要跌倒,我把他拉住了。 retenir qn de faire qch 拦住院某人做某事 6. 抑制,止住:retenir son haleine 屏住气 retenir ses larmes 忍住眼泪 retenir sa colère 克制住怒火 7. 记住,记牢:Retenez bien ce que je vais vous dire. 好好记住我要对你说的话。 retenir par cœur. 记在心头 Je le retiens! [俗]我才忘不了他呢![因为吃过他的亏等] 8. 引起,吸引:retenir l'attention de qn 引起某人的注意 9. [法]受理,接受:Les juges ont retenu cette cause. 审判员受理这案件。 10. 考虑,研究:Nous regrettons de ne pouvoir retenir votre proposition. 我们很抱歉,不能考虑你的建议。 11. [数]记:J'écris 4 et je retiens1. 我写4 记1。[加法口诀] II se retenir v.pr. 1. 努力使自己不跌倒;站住:se retenir sur une pente glissante 在滑坡上提防自己摔交 se retenir au milieu de sa course 在奔跑中突然站住 se retenir à qch (为防止自己跌倒)抓住某物 2. 克制自己,忍住;[婉]忍住[指大小便]:Elle se retenait pour ne pas pleurer. 她忍住不哭。 se retenir de faire qch 克制自己不做某事 3. 被记住:La poésie se retient plus facilement que la prose. 诗比散文容易记住。 |
随便看 |
|
法汉翻译词典包含494604条法汉翻译词条,涵盖了常用法语单词及词组短语的翻译及用法,是法语翻译入门的必备学习工具。