单词 | pleurer |
释义 | 音标:[plœre] vi. 哭泣, 悲伤, 悔恨 I v.i. 1. 哭,哭泣,流泪:pleurer chaudes à larmes 泪如雨下 pleurer comme une Madeleine 痛哭流涕 pleurer de joie (d'attendrissement) 高兴得[感动得]直掉泪 pleurer de rire 笑得眼泪都流出来 à (faire) pleurer 使人要哭出来:L'histoire de ce serf émancipé est triste à pleurer.农奴的身世真叫人难受得要掉眼泪 avoir les yeux qui pleurent (因眼病等)淌眼泪 La fumée fait pleurer. 烟会熏得人流眼泪 [转,俗]:n'avoir plus que les yeux pour pleurer 一世都完蛋了 ne pas avoir assez de ses yeux pour pleurer 两只眼睛都来不及哭[喻有很大的痛苦] pleurer d'un œil et rire de l'autre 又是高兴又悲伤,悲喜交集 C'est Jean qui pleure et Jean qui rit. 这个人喜怒无常。 Tel qui rit vendredi, dimanche pleurera. [谚]好景不常。人生祸福无常。 2. [书]发出呜咽声,发出凄厉的叫声:La sirène pleurait. 汽笛发出凄厉的叫声 3. 伤心,悲伤,悲痛:consoler ceux qui pleurent 安慰伤心的人 pleurer sur 为…而哀求:pleurer sur ses fautes 为自己的过失感到伤心 4. 诉苦,哀求:aller pleurer auprès de qn pour obtenir qch.去向某哀求某事或某物 aller pleurer dans le gilet de qn [俗]去向某诉苦 pleurer après qch [民]要求某物 5. (树木)淌浆液 II v.t. 1. 哀悼,痛惜:pleurer la perte de qn 哀悼某人的逝世 pleurer ses fautes 痛悔前非 pleurer misère [俗]哭穷,叫苦 Il a été pleuré de tous ses camarades. 同志们都哀悼他。 2. [俗]吝惜:Il ne pleure pas sa peine. 他不辞劳苦。 pleurer le pain qu'on mange 十分吝啬 3. 淌,流(眼泪等) pleurer par l'irritabilité 神不安啼 近义词 chialer, sangloter, larmoyer, répandre, verser, déplorer, regretter, apitoyer sur , gémir sur , se lamenter sur |
随便看 |
|
法汉翻译词典包含494604条法汉翻译词条,涵盖了常用法语单词及词组短语的翻译及用法,是法语翻译入门的必备学习工具。