单词 | filer |
释义 | 音标:[file] v.t. 纺织,纺纱;(蚕等)吐丝作(茧),(蜘蛛等)吐丝织(网);松出,放开,逐渐放出(缆绳);跟踪,尾随,盯梢;<俗>给,借 v.i. 粘稠,缓流;疾行,急驰;很快消失,用完,消耗;(时间的)流逝,飞逝;(长筒袜、连裤袜的)脱线,脱针 I v.t. 1. 纺:filer du lin 纺麻 machine à filer le coton 棉纺机 filer un mauvais coton [转,俗]情况不佳[指健康、处境等] 2. (蚕等)吐丝作(茧);(蜘蛛)结(网):Le ver à soie file son cocon. 蚕吐丝作茧。 araignée qui file sa toile 在结网的蜘蛛 3. 拉丝,拔丝;(在丝线、麻线等外)绕金属丝:filer de l'acier 拉钢丝 bibelots en verre filé 玻璃丝做成的小摆设 . corde filée 金属丝缠绕的琴弦 4. [海]松出,逐渐放出(缆绳):filer une amarre 松出缆绳 navire qui file trente nœuds {引}以时速50海里航行的船只 5. 尾随,跟踪,钉梢:filer un suspect 尾随一个可疑的人 filer un son 拖长一个音 filer un scène 使剧情有次层地发展 7. filer les cartes [牌戏]慢慢地亮牌 8. [民]给:filer de l'argent à qn 给某人钱 II v.i. 1. 缓慢流动,粘稠:sirop qui file 粘稠的糖浆 2. (灯)火舌伸长冒烟:Cette lampe file. 这灯冒烟了。 3. 松出,放开:câble qui file 松出的缆绳 une maille qui file 脱线的网眼 Son bas a filé. 他的袜子抽丝了。 4. 笔直走;疾行;一个接一个走:Le train file à toute vitesse vers Pékin. 火车飞速地向北京驶去。 Le temps file. [转]时间在飞逝。 5. [俗]走开,溜走:Allons, filez! 好!快走! filer à l'anglaise 悄悄溜走 L'argent file entre ses doigts. 钱很快在他手中花掉。 6. filer doux 顺从,听话,老实;安静下来:filer douce avec qn 对某人低声下气 7. [建]描(墙的)灰缝 专业辞典 1. v.t. 【航海】松出,逐渐放出(缆绳):~une amarre松出缆绳 navire qui file trente nœuds以时速30海里航行的船只 2.v.t. 【建筑】描(墙的)灰缝 filer la remorque f. 松开拖缆 近义词se démailler , foncer, se débiner , décamper, déguerpir, disparaître, échapper, enfuir, fuir, partir |
随便看 |
|
法汉翻译词典包含494604条法汉翻译词条,涵盖了常用法语单词及词组短语的翻译及用法,是法语翻译入门的必备学习工具。